Revista Cultura y Ocio

“Calles de Edimburgo/ Castle Hill” (Samantha Young)

Publicado el 17 junio 2015 por Pinceladas19

(Leído en mayo de 2015)
“Calles de Edimburgo/ Castle Hill” (Samantha Young)
(Fuente: Elaboración propia).
Calles de Edimburgoy Castle Hill son dos novelas cortas pertenecientes a la saga de novela romántica adulta contemporánea Calle Dublín, escritas por Samantha Young (Escocia, 1986) y publicadas en español en una edición limitada conjunta en papel y en formato bolsillo con un precio de 9,95 euros por Ediciones B el 4 de febrero de 2015, la cual tiene 272 páginas.
“Calles de Edimburgo/ Castle Hill” (Samantha Young)
Portada americana de Calles de Edimburgo que se publicó en los Estados Unidos el 18 de junio de 2013 en formato e-book. La novela ha sido traducida al español por Ruth M. Lerga y publicada por B de Booksen formato e-book el 21 de noviembre de 2003. (Fuente: https://www.facebook.com/OnDublinStreet/photos_stream).
Esta vez considero a Calles de Edimburgo y Castle Hill como novelas románticas adultas contemporáneas, ya que las escenas de sexo no tienen tanto peso como en Calle Dublín, Calle Londres o Calle Jamaica. En esta ocasión he vuelto a encontrar con los problemas de Samantha Young de trasladar la vida cotidiana de unos veinteañeros a la ficción donde vuelve hacer uso de la repetición en expresiones y palabras aunque esta vez no está evidente debido a la corta extensión de ambas historias. Debo decir a su favor que esta vez no he visto muchos fallos ni en la traducción ni en la edición. Creo que ambas historias han sido bien traducidas.
“Calles de Edimburgo/ Castle Hill” (Samantha Young)
Portada británica de Calles de Edimburgoque se publicó en el Reino Unido el 20 de junio de 2013. La chica de la imagen es Ellie Carmichael, la protagonista de esta novela corta. (Fuente: https://www.facebook.com/OnDublinStreet/photos_stream). Las tramas de Calles de Edimburgo y Castle Hill son bastante sencillas y algo tópicas. Se nota que Samantha Young intenta darle una vuelta de tuerca a los clichés de la novela romántica tradicional y la novela erótica que está tan de moda en estos últimos años. Desde mi punto de vista, Samantha Young no lo consigue del todo, por lo que no puedo considerar que sea una autora que innova, ya que la veo estancada y algo obsesionada con el sexo duro y con precipitar a sus parejas protagonistas a la convivencia y a pasar por el altar. Más de una escena se repite desde distintos puntos de vista, sobre todo, en estas dos novelas cortas que estoy reseñando, de ahí que las considere prescindibles y más aun teniendo en cuenta que Samantha Young las escribió para contentar a sus lectores americanos, británicos y canadienses.
“Calles de Edimburgo/ Castle Hill” (Samantha Young)
Portada americana de Castle Hill que se publicó en los Estados Unidos el 3 de diciembre de 2013 en formato e-book. La novela ha sido traducida por Anna Casanovas. (Fuente: https://www.facebook.com/OnDublinStreet/photos_stream).
Esta vez no he llegado a sentir mucha simpatía por los protagonistas. En ciertos momentos he visto actitudes machistas y controladoras en Adam y Braden que me han gustado bastante poco aunque reconozco que algunas reacciones de Ellie y Joss al respecto de algunas de dichas escenas sí lo han hecho. Como he comentado más arriba, Samantha Young juega un poco a darle la vuelta a los estereotipos propios de los personajes de la novela romántica pero no termina de conseguirlo, salvo cuando aborda el tema de la maternidad dándole un enfoque diferente.
“Calles de Edimburgo/ Castle Hill” (Samantha Young) Portada británica de Castle Hillque se publicó en el Reino Unido el 3 de diciembre de 2013. (Fuente: https://www.facebook.com/OnDublinStreet/photos_stream).
Calles de Edimburgo y Castle Hill se desarrollan en Edimburgo. También se menciona Hawái.
Valoración “Calles de Edimburgo/Castle Hill” (Samantha Young):
5/10

Volver a la Portada de Logo Paperblog