Revista Informática

Cómo instalar WordPress en varios idiomas

Publicado el 25 marzo 2010 por Marcis

A la hora de implementar Safari blog me planteé la opción de utilizar algún plugin para Wordpress que me permitiera publicar en dos idiomas (español e inglés) con una sola instalación y, a ser posible, en un solo dominio (el mismo post en cada idioma tendría un título diferente y, por tanto, una URL distinta).

Comencé a investigar/buscar en Google y al final seleccioné estas 3 opciones:

  • Multilingual wordpress: propone un plugin llamado polyglot, no demasiado potente y que se debe configurar a mano.
  • Plugin para cambiar de idioma en WordPress: Juan Mediavilla nos explica cómo instalar y configurar Language Switcher, para cambiar de idioma. Es más potente que el anterior, pero además del largo proceso inicial requiere que toquemos el código fuente.
  • WPML Plugin For WordPress: sencillo de instalar y configurar, realiza los cambios necesarios en la base de datos y modifica el código para, por ejemplo, poder publicar el mismo post en dos idiomas, enlazando entre las distintas versiones.

Esta última opción parecía adecuada a mis necesidades, pero descubrí un par de características que no me terminaron de convencer:

  1. Obliga a elegir una de las siguientes opciones para distinguir los idiomas: distintos directorios, diferentes dominios o subdominios o un parámetro adicional.
  2. Problemas a la hora de traducir el resto de contenidos, por ejemplo los enlaces.

Así que finalmente opté por implementar mi propia solución, consistente en:

  • Dos (sub)dominios distintos para las versiones en inglés y español. No era del todo de mi agrado, pero simplificaba el código y evitaba problemas con la indexación de contenidos.
  • Una sola copia del código que, en función del dominio, ataca a una u otra base de datos, configura el idioma adecuado y establece el formato de fecha. Se puede implementar con una simple comprobación de la variable $_SERVER['SERVER_NAME'] en el archivo “wp-config.php”.
  • En algunos ficheros, se modifican los contenidos en función del idioma de la aplicación. Por ejemplo, el botón para cambiar de idioma o los enlaces a twitter y Facebook en la cabecera.

La mejor solución depende de los requerimientos de cada caso, espero que las distintas opciones comentadas os puedan servir de inspiración.


Volver a la Portada de Logo Paperblog

Dossiers Paperblog