Revista Moda

Fur: say no to cold

Publicado el 09 enero 2012 por Miasfashionscrapbook
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
Con el nuevo año, comienzan los meses de frio; Enero y Febrero, y aunque en moda no es lo mismo un look veraniego que uno de invierno, hay que sacar partido a la temporada y aprovechar su encanto. Embrujo con abrigos y prendas de piel, eso si opta por la piel falsa. / Withing the new year the cold month are hear; January, February, and even in fashion is not the same a summer look than a winter one, you have to take advantage to this season and enjoy it's charming. Delight with a coats, and fur garments, but go for faux fur.
FUR: SAY NO TO COLD
Se trata de una tendencia de lo mas controvertida, por el tema del uso de las pieles y lo que supone hacerlo, por eso, y quiero dejarlo claro antes de seguir con el post (para que no haya malos entendidos), os sugiero que uséis piel falsa, ahora están apostando por ella, hasta diseñadores consagrados como Stella McCartney, Anna Sui o Chanel, para proteger a los animales y el medio ambiente. La idea no es entrar en debate sobre este tema, este es un blog de moda, y os planteo una tendencia de este Invierno 2012, que segué y seguirá de moda durante mucho tiempo por su elegancia, y su practicidad. / It's a controversial trend, for the use of fur and what means to do it, for that, I want to make it clear before I keep going with the post (and to avoid misunderstanding) I suggest to use faux fur, now they are go in for it even popular designers such as Stella McCartney, Anna Sui, or Chanel, to protect animals and the environment. The idea is not to debate about this, this is a fashion blog and I write about this as a Winter 2012 trend that will keep going in fashion for along time due to the elegance, warm and practical that it split.
FUR: SAY NO TO COLD Rebeca Taylor Winter 2012
FUR: SAY NO TO COLDTopshop Winter 2012
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
Una tendencia inspirada en otras épocas. / A trend inspired in other time. 
Las modas siempre vuelven, eso es algo que aprendí cuando me empece a interesar por la moda, entonces tenia 16 años, y desde aquel mismo momento he comprobado que es real al 100%. Ademas, ya sabemos que el uso de la piel viene de antaño, y seria absurdo ignorarlo. / Trends always come back,  this is something I learn when I started to be interesting in fashion, back then I was 16 years old, and since that moment I verify that this is 100% sure. Plus, we already know that the use of fur comes from such an old time, and it will be nonsense to ignore it.
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
Los años 20. Momento de entre guerras en Europa y Estados Unidos,  las señoras iban ataviadas con pieles a modo de abrigos o estolas. / The 20'S. Between wars moment in Europe and U.S., the ladies wore fur in coats or stoles. 
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
Esta tendencia también se inspira en los años 70. Un ejemplo de ello fue el desfile de Gucci con sombreros, estolas, cuellos o abrigos, y prendas muy setenteras.  En otras situaciones nos recuerda a antiguos iconos de la época como Anita Pallenberg o Jerry Hall. / This trend is also inspired in the 70'S. A example of that was Gucci catwalk with models dressing hats, stoles, necks or coats and very 70'S garments. In other situations they remind us to old icons such as Anita Pallenberg or Jerry Hall.FUR: SAY NO TO COLDGucci Winter 2012. 
FUR: SAY NO TO COLD Anita PallenbergFUR: SAY NO TO COLD  Anita Pallenberg
FUR: SAY NO TO COLD Jerry Hall
Las prendas que destacan. / The highlight's garments.
FUR: SAY NO TO COLD
.  Las prendas mas populares.
- Abrigos y chaquetones.
FUR: SAY NO TO COLD
Se lleva de todo: largos, cortos, con un detalle de piel, con piel en todo... en esta tendiencia todo vale.  Puedes llevarlo de mil maneras, si quieres un look de los 70 pontelo con unos vaqueros y un cinturón,  si quieres que sea de los 60 llévalo con una minifalda, y para crear un look de los 30-40 pontelo con un pantalón de traje de pata de ancha. / You can wear it in so many ways: long, short, a fur decoration, all over fur... in this trend all is welcome. If you want a 70'S look wear it with jeans and a belt, for a 60's look change it for a short skirt, and to create a look of the 30's - 40's go for a wide-leg pants.
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
-  Chalecos./ Vests.
FUR: SAY NO TO COLD
Se pusieron de moda hace un par de temporadas y se siguen viendo en las calles. La mejor forma de llevarlos es con un pantalón ajustado, un pantalón de cuero o unos vaqueros, iras muy chic. / They started to be in a couple seasons ago, buy they still been seen on the streets. The best way to wear it is to do it with tight pants, leather pants or jeans. You will look too chic!
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
. Las prendas trendy. / Trendy garments. 
- Piel de color. / Color fur.
FUR: SAY NO TO COLD
La tendencia de 2011 ha sido teñir las prendas de piel en colores que nunca se habían visto antes. La piel siempre la hemos visto en negro, gris, blanco o marrón, y ahora podemos optar por el azul, rojo,  verde, morado y rosa. Sin duda fue la diseñadora francesa Isabel Marant una de las precursoras con su famoso abrigo de piel de colores, del que muchas nos enamoramos. / The 2011 trend has been to dyed the fur garments in color that has never seen before. Fur was popular in black, grey, white and brown, and now we find it in blue, red, green, purple, and pink. Without no dude was the french designer Isabel Marant one of the forerunners with her popular colored fur coat, which many of us has fold in love with.
FUR: SAY NO TO COLDEl popular abrigo de Isabel Marant / The popular Isabel Marant coat.
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
- Mangas de piel. / Fur sleeves.  
FUR: SAY NO TO COLD
Si recordais una de las tendencias mas conocidas de los ultimos años ha sido el chaleco, ahora en 2012 se de la vuelta y se ponen de moda la chaqueta con mangas de piel. Lo que pretende esta tendecia es lograr el efecto visual de cuerpo entallado, y mangas de peluche. / If you remember one of the most known trends of last years was the vest, now in 2012 this trend is replaced by the jacket with fur sleeves. What this trend pretends is to make an architectonic effect with a tailored body and puffy sleeves as a stuffed animal. 
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
- Cuellos de piel. / Neck warmer or scarf.
FUR: SAY NO TO COLD
Son las bufandas must have de esta temporada, abrigan mucho y encima le darán un toque muy estiloso a tu abrigo. Las podéis encontrar desde muy finas a muy gruesas, en muchos tonos, y en firmas desde Mango, H&M hasta Gucci, o Miu Miu. / They are the must have scraves of this season, they are so warm plus wil give you a very stylish look.  You can find them very thin or very thik, in so many colors, and in brands from Mango, H&M to Gucci or Miu Miu.
FUR: SAY NO TO COLDFUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
- Accesorios. / Accessories.
FUR: SAY NO TO COLD
Los tienes de mil clases: bolsos, chales, guantes, gorros, orejeras y calzado. Son idóneos para darle un toque a cualquier look sin la necesidad de vestir de arriba abajo esta tendencia. / You have so many: purses, wraps, gloves, hats, earmuffs or shoes. They are great to give a touch to any look without wearing this trend all over.
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLDMichael Kors A/W 2010
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
Ellas tambien la llevan. / They also wear it.
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD 
FUR: SAY NO TO COLD
FUR: SAY NO TO COLD
¿Cual es vuestra tendencia favorita? ¿Sois adictas a esta tendencia, o preferís otras? / Witch is your favorite trend? Are you a lover of this trend or you rather prefer other one?
FUR: SAY NO TO COLD
Sources: We heart vintage, Fashion Copious, Sea of shoes, Tiny Lights, Pop Sugar, Fashion Gone Rouge, Zimbio.

Volver a la Portada de Logo Paperblog