Revista Cine

La Caja Roja

Publicado el 19 agosto 2015 por Lord_pengallan

La Caja RojaAnuncio publicado en el anverso de la contratapa del nº 1 y del º 3 de La Visión y la Bruja Escarlata (III y V de 1988). 
Este creo que es el primer anuncio, y único, de rol en un cómic español de Marvel. Así que me sorprendió cuando lo vi por 1ª vez hace poco. También porque es de 1988 y la conocida en ciertos círculos como La Caja Roja es de 1985. Para entonces dicen las crónicas que la editorial había perdido la opción de seguir explotando el juego, justo cuando el rol empezaba a funcionar en España por un breve y cálido y soleado tiempo. Así pues parece que el anuncio se debe más a un intento de vender los restos que a promocionar nada. Lo que más me sorprende del anuncio es que tiene un tono semejante a los anuncios de extraños cursos por correo para aprender hacer algo peculiar. Parece un anuncio de los 70 con esa retórica respetuosa y poco demandativa y entusiasta. Educación y corrección ante todo. Hasta usa la 3º persona para un juego cuyo target principal eran los adolescentes. El juego de rol empezó como algo de adultos pero lo petó entre adolescentes, así lo reflejan numerosas películas juveniles estadounidenses de la 1ª mitad de los 80 y los cómics juveniles coetáneos. En grandes ciudades, sin videojuegos atractivos, con pocos canales de tv, sin un catálogo variado de juegos de mesa y petándolo las pelis de aventuras no pudo ser de otro modo. Sin embargo, cómo era posible vender algo con estas formas? Si ni siquiera usa el reclamo sexual! Lo más entrañable es esa a entre paréntesis, cómo si estuviésemos ya en el ñoño siglo XXI. Lo más interesante es que propone un solitario pues hoy el rol ha quedado como un juego grupal. Pese a que a finales de 1988 yo ya estaba roleando este juego, sólo he visto esta edición a través del escaparate de una tienda porque nosotros jugábamos con fotocopias (y una traducción casera del Experto realizada por el hermano mayor de uno de ntros. por esto de que iba a gente a pasar un año a EE.UU., antes muy de moda). Así que no sé si su traducción era tan "buena" como la del anuncio. En todo caso tiene mucho mérito pillar este juego tras leerlo el susodicho pues parece escrito por alguien que confunde realidad con fantasía.

Volver a la Portada de Logo Paperblog