Revista Cultura y Ocio

Poesía Nórdica (7): Arno Hellaakoski:

Publicado el 17 abril 2016 por David David González

Poesía Nórdica (7): Arno Hellaakoski:
LADO A LADO

Las horas nocturnas pasaron despacio
cuando dormíamos pegados uno al otro.
Las manos se buscaban mutuamente
preguntándose sin ahínco,
a tu lado estaba escuchando
el latido de tu vena yugular,
he encontrado muchas palabras, muchas,
para los movimientos de tus miembros.
Las horas nos atravesaron furtivamente
con pies ligeros y sensibles.
El pensamiento revoloteó de aquí para allá
con el calor de su talante.
¿Sientes acaso que no ha sido
tan avaro el vuelo de nuestra noche?
¿Acaricié, acaso, muy silenciosamente,
en alguna parte, los senderos de tus sueños?
Arno Hellaakoski.

Varios Autores. Poesía Nórdica. Ediciones de la Torre, 1999.

Traducción de Francisco J. Uriz.



Volver a la Portada de Logo Paperblog