Revista Comunicación

Redes sociales para tu marca personal como traductor

Publicado el 24 abril 2017 por Tragora4macion

Si te perdiste este #HangoutsTrágora de Gala Gil Amat ahora lo tienes disponible en nuestro canal de YouTube. Gala estuvo con nosotros para hablar sobre redes sociales y marca personal para traductores e intérpretes.

Recuerda que puedes suscribirte a nuestro canal de YouTube para recibir avisos de los próximos #HangoutsTrágora.

Gala es Licenciada en Traducción e Interpretación, cuenta con el inglés, francés, valenciano y polaco como lenguas de trabajo. Desde que comenzó su andadura profesional, Gala ha exprimido al máximo su presencia en redes sociales, trabajando para importantes empresas en su estrategia de marketing digital, tras realizar numerosos cursos de formación relacionados y conseguir los certificados de profesionalidad en Google Analytics y en herramientas de gestión de redes sociales tan conocidas como Hootsuite. Además, cuenta con un diploma en innovación de la prestigiosa Universidad de Standford tras haber cursado su programa para emprendedores, lo que le ha llevado a crear su primera startup ( YellowFish) en Sillicon Valley.

Aprovechamos la ocasión de contar con Gala en este encuentro virtual para adentrarnos en el fascinante mundo de las redes sociales. Si eres traductor o intérprete y quieres saber cómo sacar el máximo partido a Facebook, Twitter, LinkedIn, etc. para reforzar tu marca personal y atraer nuevos clientes, no puedes pasar por alto esta charla en la que, además de hablar de las redes sociales tradicionales, nos adrentramos en redes en auge como SnapChat, IG stories y FB live. ¿En qué medida son importantes las redes sociales para un traductor? ¿Qué influencia tienen actualmente a la hora de establecer contactos ( networking) o encontrar empleo? ¿Por dónde empiezo mi estrategia ? ¿Qué objetivo tengo que lograr con cada red social? A todas estas preguntas, y a aquellas que realizaron nuestros invitados por el chat de YouTube en directo, Gala nos dio su mejor respuesta basándose en su propia experiencia.

[VÍDEO] Redes sociales para traductores

¿Cómo puedo ver los #HangoutsTrágora anterioreS?

Entra en #HangoutsTrágora para disfrutar del contenido de todos los encuentros virtuales sobre traducción e interpretación que hemos realizado hasta la fecha (disponibles en vídeo y en podcast).

Recuerda que suscribiéndote a nuestra Newsletter te enviamos un recordatorio cuando haya un nuevo #HangoutsTrágora. ¡No te perderás ninguno! Hazlo a través del siguiente formulario:


Volver a la Portada de Logo Paperblog