19 libros de autores anónimos

Publicado el 07 septiembre 2014 por Jack Moreno @jackmoreno

En este post os presento una selección de diecinueve libros anónimos y relatos de autores desconocidos. Se trata de obras gran valor cuyo autor no ha trascendido.

Gilgamesh

Gilgamesh
Anónimo

La “epopeya de Gilgamesh” es el relato más antiguo del mundo del que tenemos noticia. Sin embargo, el hecho de que sólo se haya conservado de forma parcial y en diversas versiones ha hecho que normalmente haya quedado confinado a ediciones fragmentarias y eruditas que hacen de su lectura, como poco, un empeño difícil. Gilgamesh o Gilgamés, también conocido como Bilgamés, es un personaje legendario de la mitología sumeria. Según la lista Real Sumeria, fue gobernante del distrito de Kulab y quinto rey de Uruk hacia el año 2650 a. C., con un reinado de 126 años. La leyenda sobre este rey cuenta que los ciudadanos de Uruk, viéndose oprimidos, pidieron ayuda a los dioses, quienes enviaron a un personaje llamado Enkidu para que luchara contra Gilgamesh y le venciera. Pero la lucha se torna muy pareja, por fin vence Gilgamesh, y Enkidu lo reconoce como verdadero Rey. A continuación, ambos luchadores se hacen amigos y realizan viajes.
 

Las mil y una noches

Las Mil y Una Noches
Anónimo

Cuentos maravillosos, fábulas de animales, historias de amor, relatos de crímenes, narraciones picarescas, literatura de viajes, cuentos de carácter didáctico, novelas de caballería, etc., son sólo algunos de los materiales que forman el texto íntegro de “Las Mil y Una Noches”, uno de los libros más maravillosos de la literatura universal. Las mil y una noches, en árabe Alf layla wa-layla, es una célebre recopilación medieval en lengua árabe de cuentos tradicionales del Oriente Medio, que utiliza en estos la técnica del relato enmarcado. El núcleo de estas historias está formado por un antiguo libro persa llamado Hazâr afsâna («mil leyendas»). El compilador y traductor de estas historias folklóricas al árabe es, supuestamente, el cuentista Abu Abd-Allah Muhammad el-Gahshigar, que vivió en el siglo IX. La historia principal sobre Scheherezade, que sirve de marco a los demás relatos, parece haber sido agregada posteriormente, ya en el siglo XIV.
 

Sir Gawain y el caballero verde

Sir Gawain y el Caballero Verde
Anónimo

Texto que fascinó a J. R. R. Tolkien hasta el punto de encargarse de la edición de su manuscrito, “Sir Gawain y el Caballero Verde” es sin duda el mejor texto artúrico inglés. El primer día del año se presenta en la corte de Camelot un gigantesco y portentoso caballero, cuya piel, pelo, barba y vestimenta son tan verdes como su admirable corcel y sus arreos, y que hace una extraña propuesta que nos sumerge de lleno en lo maravilloso, dando así inicio a la aventura tras la cual el protagonista saldrá purificado. “Aunque ejemplifica las virtudes caballerescas del valor y la lealtad –apunta Luis Alberto de Cuenca en su prólogo–, “Sir Gawain…” no es sólo un relato al servicio de una moral, sino un relato en sí: fresca y bellísima literatura.” Sir Gawain y el Caballero Verde es un romance métrico de finales del siglo XIV (la edición moderna es de 1935) escrito en un único manuscrito, que también contiene tres obras de temática cristiana.
 

Lanzarote del lago

Historia de Lanzarote del Lago
Anónimo

La Historia de Lanzarote del Lago es sin duda la novela artúrica más importante de cuantas se escribieron en la Edad Media. Inicia el denominado Ciclo de la Vulgata, anónima recopilación en prosa concluida en 1230. La obra narra la biografía del caballero Lanzarote desde su nacimiento. Tras la pérdida de sus padres, el rey Ban de Benoic y la reina Elaine, Lanzarote es criado por la Dama del Lago, surgida de las aguas, que conoce los secretos de Merlín. Educa al “mejor de los caballeros”, el que parece destinado a alcanzar el Santo Grial. Lanzarote vivirá mil aventuras en torno al rey Arturo y su Mesa Redonda: los amores por la reina Ginebra, las iras de Morgana, cruentas batallas y grandes torneos, encantamientos y engaños, lances por el honor de una dama… Será aclamado y desterrado, se volverá loco y, una vez curado, terminará cediendo el testigo a su hijo Galaz, que será armado caballero.
 

La búsqueda del Santo Grial

La Búsqueda Del Santo Grial
anónimo

Obra perteneciente al ciclo de leyendas artúricas conocido como la Vulgata, en La búsqueda del Santo Grial ciento cincuenta caballeros de la Mesa Redonda parten de Camelot dispuestos a arrostrar todo tipo de peligros con tal de recuperar el cáliz llevado a Inglaterra por los descendientes de José de Arimatea y conservado en el castillo de Corbenic. De ellos, sin embargo, sólo tres -Boores, Perceval y Galaz- conseguirán coronar la aventura, y de éstos sólo uno, Galaz, modelo de caballero en quien el ascetismo y la castidad se funden con la ayuda divina, llegará a conocer los secretos del Santo Grial. La relación entre el Grial, el Cáliz y José de Arimatea procede de la obra de Robert de Boron Joseph d’Arimathie, publicada en el siglo XII. Según este relato, Jesús, ya resucitado, se aparece a José para entregarle el Grial y ordenarle que lo lleve a la isla de Britania. Siguiendo esta tradición, autores posteriores cuentan que el mismo José estableció una dinastía de guardianes para mantenerlo a salvo y escondido.

Beowulf

Beowulf
Anónimo

Beowulf, adaptado al español como Beovulfo, es un poema épico anglosajón anónimo que fue escrito en inglés antiguo en verso aliterativo. Cuenta con 3182 versos, y por lo tanto contiene mucho más texto que cualquier obra similar en su mismo idioma, representando alrededor de una décima parte del corpus existente del verso anglosajón. Tiene dos grandes partes: la primera sucede durante la juventud del héroe gauta (o geata, en algunas traducciones, “godo”) que da nombre al poema, y narra cómo acude en ayuda de los daneses o jutos, quienes sufrían los ataques de un jotun gigantesco –Grendel–, y tras matar a éste, se enfrenta a su terrible madre; en la segunda parte, Beowulf ya es el rey de los gautas y pelea hasta la muerte con un feroz dragón. Su importancia como epopeya es equiparable a la del Cantar de los nibelungos germano, el Cantar de mío Cid español, la Canción de Roldán francesa o el Lebor Gabála Érenn (Libro de las Conquistas de Irlanda). Se trata de una poema muy estudiado.
 

Tristán e Iseo

Tristán e Iseo
Anónimo

Paradigma de la historia de una pasión amorosa enfrentada a un destino trágico, Tristán e Iseo gozó desde sus primeras versiones medievales de una gran celebridad. A partir del siglo xii fueron numerosas las variantes de esta leyenda, vinculada más tarde a las hazañas de los caballeros de la corte artúrica y cuyos ecos llegaron hasta el siglo xix, sirviendo de motivo inspirador de la poesía de Arnold y Tennyson y de una ópera de Wagner. Tristán e Isolda es una leyenda del ciclo arturiano que cuenta la historia de amor entre un joven llamado Tristán y una princesa irlandesa llamada Isolda, conocida popularmente como «La blonda» (la rubia), para distinguirla de otro personaje homónimo en el mismo relato, «Isolda la de las manos blancas». La principal característica de la historia se basa en mostrar un idilio extraordinario, que escapa de todas las normas y de los sentidos morales, centrando su atención en los sentimientos de los protagonistas.
 

Los Nibelungos

Los Nibelungos
Anónimo

Obra anónima compuesta hacia 1204, el “cantar” o “poema” de Los Nibelungos participa del cantar épico y del fabuloso mundo poético de la poesía trovadoresca, pero también, e incluso con más fuerza, de las antiguas sagas germánicas y su concepción pagana del mundo. Imbuida de una sombría grandeza y del carácter ominoso y escatológico que impregna la «Edda menor» y su crepúsculo de los dioses, «Los Nibelungos» es un monumento indudable de la literatura universal que difícilmente deja indiferente al lector. La grandeza trágica de Sigfrido, de Crimilda, del “traidor” Hagen de Troneja, de la indómita Brunilda de Islandia, así como de una historia que desde su propio comienzo se precipita hacia la hecatombe final, han hecho de la obra estímulo e inspiración para numerosos artistas posteriores, como el compositor Richard Wagner e incluso, siquiera lejanamente, el escritor J. R. R. Tolkien. El Cantar de los Nibelungos fue escrito sobre el siglo XIII, anónimo, de origen germano.
 

Edda mayor

Edda mayor
Anónimo

La Edda poética o Edda mayor es una colección de poemas escritos en nórdico antiguo preservados inicialmente en el manuscrito medieval islandés conocido como Codex Regius. Junto con la Edda prosaica de Snorri Sturluson, la Edda poética es la fuente existente más importante sobre mitología escandinava y leyendas heroicas germanas. El Codex Regius fue escrito en el siglo XIII pero no se supo nada de su paradero hasta 1643 cuando llegó a las manos de Brynjólfur Sveinsson, obispo de Skálholt. Por ese entonces las versiones de la Edda de Snorri eran bien conocidas en Islandia, pero los eruditos especulaban que había otra, una Edda mayor que contenía los poemas paganos que Snorri cita en su libro. Cuando se descubrió el Codex Regius se creyó que esta había sido probada. Brynjólfur atribuyó el manuscrito a Sæmundr el sabio, un sacerdote islandés del siglo XII. Aunque esta atribución es rechazada por los eruditos, el título La Edda de Sæmundar aún puede leerse.
 

La Saga de Eirík el Rojo

La Saga De Eirik El Rojo
Anónimo

La saga de Eirík el Rojo cuenta la historia de un héroe de mucho tiempo atrás, pero que pervive en la memoria de sus descendientes y del cual corren relatos en las regiones donde vivió. Esta es una de las sagas islandesas del siglo XIII, de autor anónimo, en la que se narra el viaje de unos vikingos, entre ellos Eirík el Rojo, que parten desde Islandia y descubren Groenlandia y la colonizan. Más tarde viajarán hasta Vinlandia, lo que demostraría que los vikingos llegaron a América en el año 1000, unos cinco siglos antes que Cristóbal Colón. En esencia, la Saga de Erik el Rojo relata los mismos acontecimientos que la Saga de los Groenlandeses: Unos vikingos de origen noruego, entre ellos Erik el Rojo, parten desde Islandia y descubren Groenlandia, la cual colonizan. Más tarde, Leif Erikson se dirige más al oeste y se establece en la tierra que denominan Vinlandia (Tierra del Vino), pero los indígenas les obligan a retirarse.
 

Amadís de Gaula

Amadís de Gaula
Anónimo

El Amadís de Gaula inicia gloriosamente el género de la literatura caballeresca. Nos presenta una escala de valores humanos: la bondad de armas es la condición suprema del hombre; la belleza es la virtud suprema de la mujer; el hombre lucha por el señorío y por la fama. A la bondad de armas y belleza se une un amor leal, que anima a todos los pensamientos y todos los actos. También la obra alienta por el ideal de justicia que transmite. Su mundo quimérico de castillos e ínsulas, florestas y fuentes, gigantes y enanos, dueñas y doncellas; un mundo de hadas, encantamientos y hazañas sobrehumanas que exaltaba la imaginación de todos y que estaba presidido por un ideal superior. El caballero era el brazo armado de Dios. Editada por primera vez en 1508, esta novela alcanzó uno de los mayores éxitos literarios en el Siglo de Oro. El protagonista, prototipo del perfecto caballero, habrá de vivir infinidad de aventuras fantásticas.
 

El cantar de Roldán

El cantar de Roldán
Anónimo

Resultado excepcional de una larga tradición de la que sólo tenemos noticias indirectas, El cantar de Roldán es la más perfecta epopeya del ciclo carolingio. Si bien el núcleo histórico del relato lo constituye un pequeño combate de retaguardia librado por las tropas de Carlomagno al regresar de una expedición fallida en la Península Ibérica, la obra, en cambio, suscitó desde muy temprano traducciones y recreaciones, alcanzando una extraordinaria repercusión directa e indirecta tanto en el espacio como en el tiempo no sólo en la tradición literaria, sino también en la iconografía y el folclore. Junto a los valores propiamente literarios de este canto épico, otra dimensión atractiva de la leyenda es que traza un maravilloso cuadro de la Alta Edad Media, con sus virtudes de valentía, de honor, de lealtad y de grave y profunda religiosidad. El Cantar de Roldán (La Chanson de Roland, en francés) es un poema épico de varios cientos de versos, escrito a finales del siglo XI.
 

Cantar de Mio Cid

Poema de Mío Cid
Anónimo

El Cantar de mio Cid es un cantar de gesta anónimo que relata hazañas heroicas inspiradas libremente en los últimos años de la vida del caballero castellano Rodrigo Díaz el Campeador. Se trata de la primera obra narrativa extensa de la literatura española en una lengua romance, y destaca por el alto valor literario de su estilo. Fue compuesto —según la gran mayoría de la crítica actual— alrededor del año 1200. El Cantar de mio Cid es el único cantar épico de la literatura española conservado casi completo. Se han perdido la primera hoja del original y otras dos en el interior del códice, aunque el contenido de las lagunas existentes puede ser deducido de las prosificaciones cronísticas, en especial de la Crónica de veinte reyes. El Cantar de mio Cid trata el tema del complejo proceso de recuperación de la honra perdida por el héroe, cuya restauración supondrá una honra mayor a la de la situación de partida. El poema se inicia con el destierro del Cid.
 

Lazarillo de Tormes

Lazarillo de Tormes
Anónimo

La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades (más conocida como Lazarillo de Tormes) es una novela española anónima, escrita en primera persona y en estilo epistolar (como una sola y larga carta), cuya edición conocida más antigua data de 1554. En ella se cuenta de forma autobiográfica la vida de un niño, Lázaro de Tormes, en el siglo XVI, desde su nacimiento y mísera infancia hasta su matrimonio, ya en la edad adulta. Es considerada precursora de la novela picaresca por elementos como el realismo, la narración en primera persona, la estructura itinerante, el servicio a varios amos y la ideología moralizante y pesimista. Lazarillo de Tormes es un esbozo irónico y despiadado de la sociedad del momento, de la que se muestran sus vicios y actitudes hipócritas, sobre todo las de los clérigos y religiosos. Hay diferentes hipótesis sobre su autoría. Probablemente el autor fue simpatizante de las ideas erasmistas. Esto motivó que la Inquisición la prohibiera.
 

Viaje al oeste

Viaje al oeste
Anónimo

Viaje al Oeste recoge los avatares del monje Chen Hsüan-Tsang (Tripitaka) en su largo peregrinaje a la India en busca de escrituras budistas. Poco a poco, el peso de la acción pasa del monje viajero a sus tres discípulos, antiguos inmortales caídos en desgracia, que se verán obligados a sortear peligros y monstruos, cada vez más poderosos y crueles, que se oponen a su propósito de alcanzar la Montaña del Espíritu, donde en recompensa a su fidelidad serán elevados a la categoría de budas. Su aventura se convierte en un auténtico viaje interior, en el que las visiones budista y taoísta de la realidad juegan un papel esencial. La historia cuenta una versión mítica de las aventuras del monje budista Xuanzang (602-664) en una peregrinación a la India para conseguir unos textos religiosos. Viaje al Oeste es una obra donde el protagonista Xuanzang hace amistad con tres inmortales, un mono llamado Sun Wukong, un duendecillo de agua llamado Sha Seng y un cerdo llamado Zho wuneng.
 

Romancero viejo

Romancero viejo
Anónimo

El Romancero español es un grupo de cortos poemas de origen medieval desgajados de los cantares de gesta o poemas épicos castellanos a partir del siglo XIV y transmitidos de forma oral hasta el XIX, en que, merced al interés que el Romanticismo sintió por la literatura medieval, Agustín Durán empezó a recogerlos en sus famosas Colecciones de romances antiguos o Romanceros, Valladolid, 1821, ampliado luego con el título más célebre de Romancero General. Ya en el siglo XX, Ramón Menéndez Pidal y su escuela emprendieron su compilación exhaustiva y empezaron a ordenarlos y estudiarlos. En la memoria colectiva de los pueblos siempre encontramos que, de una manera o de otra, las gentes han reflejado su historia en canciones y poemas transmitidos oralmente a lo largo de los siglos. Estos textos -los romances como forma más popular- nos permiten conocer no sólo a los héroes del pasado, a los que protagonizaron los hechos más destacados, sino que también nos acercan a los sentimientos y a la vida de la gente común.
 

La Veneciana

La Veneciana
Anónimo

La Veneciana es una comedia anónima, dividida en cinco actos, escrita en prosa, en lengua veneciana, bergamasca e italiana, por un anónimo autor en el siglo XVI. “La Veneciana” representa la Italia anterior al Concilio de Trento, con toda su libertad de pensamiento y sensualidad y con una escenografía antitética de los cánones del teatro clásico renacentista. El argumento de “La Veneciana” tiene como eje a Julio que, llegado a Venecia, se encapricha de Valeria, y pensando que es soltera le manda un mensaje mediante la criada de ella. Valeria está casada, pero decide corresponder a Julio. Paralelamente, Ángela, una viuda rica, se enamora de Julio y le envía a su criada para fijar una cita. A partir de aquí, las citas a ciegas, los equívocos y los romances se suceden en un ambiente en el que se impone la fuerza del amor. Ediciones Cátedra, dentro de su colección de Letras Universales, edita este volumen en una impecable y cuidada edición bilingüe a cargo de los escritores e investigadores Cesáreo Calvo Rigual y Anna Giordano Gramegna.
 

Libro de miseria de omne

Libro De Miseria De Omne
Anónimo

El «Libro de miseria de omne» es un texto de autor desconocido, escrito probablemente en los primeros años del siglo xiv o quizá muy a finales del siglo XIII. El anónimo autor predica para las gentes de la época, y en su obra se hacen permeables los conflictos y preocupaciones que con más fuerza laten en su momento: la crítica del amor desmedido por el dinero y la denuncia de las condiciones de vida de los más desfavorecidos y de los abusos de los señores contra los campesinos. Sin embargo, los contenidos políticos o sociales, así como los «exempla» que intercala, han de entenderse como mero marco narrativo y en un contexto exclusivamente literario. Estamos ante un predicador que busca atraer a su auditorio al fondo de su mensaje, haciéndole ver su condición mísera y degradada para llevarlo hasta su verdadero objetivo: la búsqueda de la penitencia y la huida de la soberbia y de la avaricia. El Libro de miseria de omne es una obra del mester de clerecía en la que se aprecia la decadencia de la clerecía.
 

Relatos de un peregrino ruso

Relatos de un peregrino ruso
Anónimo

Si bien tienen su origen en el cristianismo ortodoxo, los Relatos de un peregrino ruso son uno de los grandes textos espirituales de la humanidad. Como tal, su mensaje y su propuesta resuenan más allá de la tradición concreta que alumbró la obra, que, escrita en un lenguaje sencillo y cálido, narra una peregrinación no sólo física, sino también espiritual. La presente edición, primera completa en un solo volumen en lengua española, añade a los cuatro primeros relatos publicados tradicionalmente los tres adicionales que fueron descubiertos en 1911. La introducción, a cargo de Sebastià Janeras, proporciona al lector interesado el contexto oportuno para situar esta obra anónima. Este volumen titulado El peregrino ruso o Relatos de un peregrino ruso, es un libro escrito entre 1853 y 1861 muy popular y de reconocida fama dentro de la práctica contemplativa hesicasta en la espiritualidad ortodoxa cristiana.