Silebo Boturo participó el pasado día 5 en el II Congreso Internacional de Estudios Hispanoafricanos organizado por el catedrático Landry-Wilfrid Miampika en la Universidad de Alcalá de Henares, en el que se abordaron temas como . Y entre otros se habló de la literatura como elementos para tender puentes, comentó Boturo.
Mbol Nang, profesor de la Universidad de Yaundé (Camerún) y participante también en el encuentro, aseguró a El Boletín que uno de los problemas de la producción literaria de gran parte de países africanos es encontrar un idioma que todos, los que sepan leer, puedan entender porque es habitual que un mismo estado tenga numerosas lenguas, tribales la gran mayoría de las veces. Por ello, lo frecuente es publicar tanto en inglés como en francés, en el caso de su país, confirma Mbol Nang.
El congreso, que convocó tanto a estudiosos españoles como africanos, permitió abordar temas suficientes como para acotar desde las diferentes perspectivas la realidad literaria africana, desde hasta la literatura oral hasta la huella dejada por otras culturas en el vecino continente que han conformado con el paso del tiempo la producción que hoy en día ofrece África, entre otros temas, que resume el propio Mbol al aseverar que la literatura, al fin y a cabo, es universal.