El caso es que un miembro del grupo de FB Los Viejos Roleros Nunca Mueren,Pedro Munuera,ha mandado un mail a la editorial que va a sacar la nueva edición(Raise Dead) para saber si tienen planes fijos de sacarlo en español.Y la verdad es que la respuesta,que ha sido rápida,es muy esperanzadora:
"Hi,
two differents spanish editors contact us this week. so there is a high probability that INS/MV will have a spanish translation if the game success its french subscription.
best regards
Raise Dead Team."
Es decir que hay dos editoriales españolas interesadas(Una de ellas me imagino cual puede ser) y que parce que hay buena disposición a sacar el juego traducido,siempre y cuando salga adelante la edición francesa,lo cual entra dentro de lo lógico.Por lo que,si hacemos cuentas y viendo el interés generado,casi se podría decir que tendremos el juego traducido al español.La variable del tema es que aceptación tendrá el juego en Francia y si el nivel sera alto.Conozco poco del ambiente rolero en el país galo.Se que hace unos años el nivel era alto tanto en tema de juego de rol como en wargames,pero no se como esta ahora.Por referencias,parece que goza de buena salud y que los aficionados al INS/MV no son precisamente pocos.
La verdad es que creo yo que hay muchos factores que invitan al optimismo.
Ya veremos como se desarrollan las cosas en los próximos meses.