Bienvenidos, mis arrebatadores, a la segunda edición de Autores Lectores, o en su versión inglesa, The Reader in Every Author. Os presenté esta iniciativa hace poco preguntando a Alma Katsu sobre sus gustos lectores. Hoy me gustaría dejaros con las palabras de un autor cuya saga de Fantasía urbana tanto me gusta y por cuya discontinuidad por parte de la editorial española estoy tan disgustada.Demos la bienvenida aKEVIN HEARNE
Web de Kevin Campaña de rescate de la saga
What are you reading these days?I'm reading Mockingbird by Chuck Wendig. It's about a woman who sees how you're going to die when she touches you.
La primera pregunta es: ¿Qué estás leyendo?
Estoy leyendo Mockingbird (un pájaro llamado sinsonte) de Chuck Wendig. Trata de una mujer que sabe mediante el contacto cómo alguien va a morir.
What two books would you recommend other readers and why?The Darwin Elevator, by Jason Hough, is the best science fiction I have read in years. It's coming out July 30 and shouldn't be missed. I also think Breakfast of Champions by Kurt Vonnegut is necessary in life.
¿Qué dos libros recomendarías y por qué?
The Darwin Elevator (el ascensor de Darwin) de Jason Hough es la mejor ciencia-ficción que he leído en años. Se publica el 30 de julio y no deberíais perdéroslo. Pienso también que Breakfast of Champions (desayuno de campeones) de Kurt Vonnegut es necesario en la vida.
In what ways have the books you've read influenced how you write?One Flew Over the Cuckoo's Nest by Ken Kesey showed me what a strong voice and a first person narrator could do, and that's had more influence on me than any other book. It's what made me want to become a writer.
¿Cómo ha influido lo que lees en tu escritura?
One Flew Over the Cuckoo's Nest (Alguien voló sobre el nido del cuco) de Ken Kesey me demostró lo que pueden hacer una voz fuerte y un narrador en primera persona, y eso me influyó mucho más que cualquier otro libro. Es lo que hizo que deseara ser escritor.
Saga al completo de Kevin Hearne:
En exclusiva para mis arrebatadores,una pregunta del mismísmo autor para vosotros:
Of all the literature you had to read in school,which was your favorite and why?De los libros que habéis tenido que leer en la escuela,¿cuál es vuestro favorito y por qué?
El hombre ha sido escueto, pero estoy encantada con su participación y espero que vosotros también. Thank you, Kevin! I'm most grateful! Me animo a responder la pregunta del autor. Nunca me gustaron los libros obligatorios del colegio. Todos ellos, sin excepción, fueron clásicos españoles o iberoamericanos. Debo decir que son precisamente mi talón de Aquiles.
¡Espero vuestros arrebatos! :o)Babel internacional.