Queridos amigos, nuestra palabra del día es un verbo transitivo que proviene del latín ventilāre, "ventilar", y que precisamente describe la acción de echar al viento las mieses con la bielda para separar el grano de la paja...
Algunos términos equivalentes son abeldar, ablentar, o incluso bieldar... Nos comenta nuestro custodio Ylagares -quien también nos envía la fotografía de hoy- a propósito de la palabra del día:
"Puesto que ya publicasteis bielda, bien está completarlo con el verbo beldar [ant. veldar],y ampliar el campo léxico y semántico de una actividad ya perdida. Por otra parte este verbo tiene su forma culta: ventilar, pero con otros significados...¡Qué laberinto tan apasionante es la lengua!"
Hoy os dejamos con un extracto de la obra Hilanderas y tejedores, del escritor Eloy Gómez Pellón:
...Posteriormente la paja se separaba en pilas con las horcas de madera para aprovecharla en los animales, al igual que se hacía con la de las habas y las arvejas. Se atropa el grano en otra pila -pez- barriendo la era, se aguarda el soplo suave del aire del norte, y con el bieldo se arroja a la brisa -beldar- para limpiar el grano. Allí mismo se cribaba con ceazos, se cargaba el trigo en sacos y se acarreaba a las grandes arcas de la bodega de la casa...
¡Hasta la próxima cosecha de palabras! ;-).
PD: Ya tenemos el nuevo capítulo de La vuelta al mundo en 80 palabras, listo y dispuesto para que pongáis vuestro léxico en acción. El capítulo de la semana se titula... Atafagando voces en la noche umbría...