ESPERANDO
por favor que vuelva esta noche sobrevolando las lilasque vuelva y descanse esta noche por lo menos, quiero ver
el coche ovalado a salvo en el porche, panales
y la luna sobre nuestras cabezas
Joanne Kyger en Beat Attitude (Bartleby Editores, 2015).
Traducción de Annalisa Marí Pegrum
SEGUNDO DÍA
hay que desecharlo todoapuntes - númerostodas las referenciasincluso la adoración de la nadaespejo - memoriatodas las bisagraslas puertas giratorias hacia lo posibleincluso el calor - fríolas espaldas desconocidasincluso el frío - calorla frente conocidaincluso el mal más dulce
existe un puntodonde el rescate últimodel amor es posibleexiste ese punto duraderoque el alto amor llamauna sombra de gatosobre la pared¿y es un o el?¿o es singularmente plural?¿quién eres tú para decircómo colocar la sacaso?
Ruth Weiss en Beat Attitude (Bartleby Editores, 2015).
Traducción de Annalisa Marí Pegrum