Así nos hemos quedado… con la calabaza y sin zapatito de cristall. A ver si no nos quitan el otro. El pueblo es prudente, el pueblo no se la juega por el ego desmedido de unos niñatos incapaces de gestionar los intereses comunes. Ahora a madurar y aprender desde la oposición.
Dedicado a todas las gentes que conforman el sufrido pueblo, de este y de tantos otros países.
Cenicienta barre friega y lava
la conciencia del mundo
con las lágrimas del pueblo.
Cenicienta ha perdido su zapato de cristal
ahora calza una alpargata
que recibe en su suela la tierra fresca
del reino de la oscuridad.
Cenicienta baila sobre tumbas
recitando a Machado y Lorca
por caminos soledados.
Cenicienta grita las palabras de Unamuno
¡No es esto, no es esto!
y se despide de todos
montada en su calabaza.
———————–
Cinderella sweeps scrub and wash
the conscience of the world
with the tears of the people.
Cinderella lost her glass slipper
Now one espadrille shoes
in its sole receiving the fresh ground
the kingdom of darkness.
Cinderella dances on graves-tombs
Machado and Lorca reciting
sunnytarys paths.
Cinderella screams the words of Unamuno
Not this, not this!
and goodbye to everyone
mounted…
Ver la entrada original 14 palabras más