Sinopsis:
Tras una infancia repleta de incertidumbres, Lydia Pallas se ha forjado una vida perfecta y ordenada. Sus días transcurren a orillas del ajetreado puerto de Boston, donde su habilidad para los idiomas le ha proporcionado un puesto envidiable como traductora de la Marina americana. Su talento consigue atraer la atención de Alexander Banebridge, un hombre misterioso que necesita un traductor. Movido por su campaña personal para acabar con el tráfico de opio, Banebridge es una persona fría, metódica e implacable en sus propósitos. No puede permitirse enamorarse de Lydia y tendrá que luchar contra el amor que empieza surgir entre los dos. Cuando sus enemigos consigan tomarle la delantera, Alexander se verá obligado a recurrir a la ayuda de Lydia. Ella está dispuesta a demostrar su valía, pero no tardará en descubrir una cosa: llevar a cabo esta misión supone poner a prueba su inteligencia y su valor hasta límites insospechados.
Opinión personal:
Calificación:Ganadora del Premio Daphne du Maurier 2013 al mejor romance inspirador de misterio.
Esta es la única novela de la autora traducida y publicada en España que me quedaba por leer, las dos anteriores me gustaron mucho, podéis encontrar reseña en el blog Un legado peligroso y Una aventura arriesgada ; de las tres, esta es la que menos me ha gustado.Está claro que con el tema de los premios no acierto mucho. Bajo un punto de vista muy, pero que muy personal, siempre he entendido que una novela de romance es justo aquella en la que el romance es el tema principal. Aquí, lo siento, pero no lo es. La indudable protagonista es Lydia y el papel tan importante que juega en el tema del tráfico del opio, más concretamente con el rescate de unos niños, argumento principal. Hasta llegar a este punto, la autora se centra en ponernos en antecedentes de lo que ha sido su vida hasta el momento en el que consigue un trabajo importante como traductora. Claro está que es una mujer moderna en cuanto a formación, con una habilidad sorprendente para el aprendizaje de idiomas. Lydia es toda una superviviente, su vida no ha sido fácil, todo gira en torno a su personaje, pequeños matices que nos van diseccionando su personalidad hasta llegar a un punto bastante relevante de la trama, el cual no quiero desvelar, y que se aclara al final en la nota de la traductora.En mi opinión, Alexander es un personaje secundario, quizás algo más importante que el almirante, pero mucho menos relevante que la protagonista. Es un hombre algo intrigante, misterioso, un pelín presuntuoso y algo desquiciante, sobre todo para ella, a la que no cesa de poner al límite arrasando sus pequeñas «manías». Sobre su pasado me ha sabido saber mucho más, creo que es un personaje algo desaprovechado.
Pepa