Crítica: EL CUENTO NUMERO TRECE de Diane Setterfield

Por Nyra @nyra
Titulo Original:The Thirteenth Tale
Titulo en Español: El Cuento Numero Trece
Autor:Diane Setterfield Traducción: Matuca Fernández de Villavicencio
Editorial:Lumen
Encuadernación: Tapa Blanda con Solapas.
ISBN: 978-958-639-450-5
N° de Paginas: 473   
 EL LIBRO   ¿DÓNDE ESTÁ LA VERDAD? Entre mentiras, recuerdos e imaginación se teje la vida de la señora Winter, una famosa novelista ya muy entrada en años que pide ayuda a Margaret, una mujer joven y amante de los libros, para contar por fin la historia de su misterioso pasado.  Cuenteme la verdad, pide Margaret, pero la verdad duele, y solo el día en que Vida Winter muera sabremos que secretos encerraba El cuento número trece, una historia que nadie se había atrevido a escribir.

FRAGMENTO:
Me sentía cansada. Una cama extraña en una casa extraña; además, me había despertado con una melodía monótona y atonal resonando en mi cabeza. __ Empiece por donde quiera __dije. __ Empezaré por la introducción. Aunque, naturalmente, la introducción nunca esta donde uno cree. Le damos tanta importancia nuestra propia vida que tendemos a creer que su historia comienza con nuestro nacimiento. Primero no había nada, entonces nací yo ... Pero no es así. Las vidas humanas no son pedazos de  cuerda que podemos separar del nudo que forman con otros pedazos de cuerda para enderezarnos. Las familias son tejidos. Resulta imposible tocar una parte sin hacer vibrar el resto. Resulta imposible comprender una parte sin poseer una visión del conjunto. Mi historia no es solo mía, es la historia de Agelfield. El pueblo de Angelfield. La casa de Angelfield. Y la propia familia Angelfield. George y Mathilde; sus hijos, Charlie e Isabelle; las hijas de Isabelle, Emmeline y Adeline. Su casa, sus vicisitudes, sus miedos, y su fantasma. Siempre deberíamos prestar atención a los fantasmas, ¿no cree, señorita Lea?.
Perfil de la Autora :   DIANE SETTERFIELD  

Antes de su aclamado éxito solía vivir en la ciudad de Harrogate, una pequeña localidad inglesa. Su trabajo consistía en dar clases de literatura francesa en la universidad y su pasión era , y sigue siendo, la lectura. Escribir El Cuento Numero Trece, le llevó cinco años de su vida, y solo después de revisarlo exhaustivamente decidió mostrarla a un agente literario, que enseguida supo apreciar las cualidades de esta novela excepcional. Desde entonces la vida de la autora ha cambiado porque el éxito internacional de El Cuento Número Trece la obliga a viaja, aunque nunca olvida llevar siempre consigo un buen libro para leer y una libreta para ir escribiendo la que será su próxima novela. Para conocer más sobre ella (en ingles): biographies Nyra Dice:       Para algunos el  Número Trece es símbolo de mala suerte o de noches de terror cuando logra convinarse con el día viernes, sin embargo en esta historia ha resultado un convinación mágica y afortunada.  Este año mis lecturas han sido  aciertos sorpresivos muy agradables de profundos rasgos y riqueza humana, El Cuento Número Trece fue una adición más .     Este libro tiene  en sus paginas tantas historias que resulta insólito el talento de esta escritora para crear un resultado tan impresionante y armonioso; me resultó sorpresivo ver como todos y cada uno de los personajes principales y secundarios eran cuidadosamente desarrollados a los largo de la trama y con esto  no quiero decir un punto y aparte, no señores sino desde el inicio al final. Ciertamente me parece bien compararlo con un hermoso símbolo celta, intrincado pero excepcionalmente hermoso. La historia principal y las secundarias son tratadas con tiempos impecables, sin perder al lector en medio de los parrafos como suele ocurrir en novelas con tiempo distintos, de alguna manera como lector sabías que vendría a continuación. Resultan sumamente curiosos los temas abordados en el libro, tales como: abandono, soledad, gemelos, incesto, muerte y pare de contar, temas tabú y de corte psicológico relatados en un lenguaje simple y sin pretensiones, admirablemente la autora te mantiene pegado a la hoja sin que pienses en el tiempo que llevas con el libro.     Vida Winter, es la mujer de las múltiples personalidades e infinidad de historias. Lleva una vida anónima, solitaria y en secreto del mundo, pero solo en lo personal ya que públicamente es la escritora más leída en el Reino Unido, sin embargo su gran cantidad de entrevistas no han llevado a conocer su pasado o sus orígenes, decenas de medios de comunicación han tratado de obtener una parte íntima de la aclamada escritora, pero ella magistralmente traspone todo hacia una personalidad distinta cada vez que es entrevistada, valiéndose de su talento para contar cuentos que al fin y al cabo es el oficio que le ha dado la fama. Pero llega un día en que la Srta Winter necesita contar la verdad y para ese fin escoge a Margaret Lea, quien sin saberlo tiene en común con ella mucho más de lo que piensa.    Margaret, es una chica, nacida, educada y que lleva su vida entre libros antiguos, sus múltiples oficios en la librería de su padre la han convertido secretamente en una erudita, su afición por redactar las biografías de difuntos celebres en la historia es su pasatiempo en vacaciones y tiempo extra, pero nuestra querida Margaret también tiene  su cuota de misterio y secretos, su mala relación con su madre la han convertido en una mujer joven y circunspecta sin penas ni glorias en su vida solitaria. La interacción por parte de estas dos mujeres, cobra vida cuando se conocen y a medida que avanza el libro desvelan capa por capa los secretos que inundan las vidas de ambas, Vida encuentra la paz y Margaret la tranquilidad. Sus diálogos están llenos de tensión paulatinamente apagados por las historias sumamente fascinantes con las que la Srta Winter cuenta la verdad de su vida.  Querido lector, solo puedo en esta ocasión animarte a leerlo, este no es un  libro común ni fácil; es sencillamente un libro increíblemente escrito, lleno de profundos sentimientos y episodios que te sorprenden en el momento apropiado. Estoy segura que re-leeré nuevamente "estas historias", ricas en lugares y personajes que solo tienen una voz: la de Vida y una pluma que la escribe: Margaret. Se les quiere.- Nyra.-
Nyra