Crónica: Presentación de "Vapor". ¿Quién se esconde tras el seudónimo de Lea Tobery?

Publicado el 10 enero 2014 por Mientraslees

¿Queréis conocer a Lea Tobery? ¡Seguro que sí! Pues bien, en Mientras Lees también queríamos conocer a la misteriosa persona que se esconde detrás de Lea Tobery, autora de Resurrección y la nueva novela, Vapor, así que asistimos a la presentación de Vapor que se celebró en el 2013. ¿Queréis leer qué sucedió allí? ¡Dentro crónica!
El día 20 de diciembre nos dirigimos a la librería infantil y juvenil Kirikú y la Bruja, situada en el centro de Madrid: un espacio perfecto para todos los amantes de la literatura, con las paredes cubiertas de estanterías que, a su vez, están llenas de libros y más libros. Es una de esas librerías de las que te enamoras nada más entrar, y luego, cuando hablas con las personas que trabajan allí, ya no quieres salir nunca.
Pues bien, en este enclave ideal nos convocó la editorial Everest para la presentación de la nueva novela de Lea Tobery, Vapor, y de la autora, que se había mantenido en el anonimato hasta ahora. ¿Cómo pensáis que es Lea Tobery? ¿Tiene una personalidad impactante? ¿O será más bien alguien tímido y reservado? ¿Qué edad tendrá? ¿Se parecerá a la imagen previa que teníamos de ella? ¡Seguro que no! Mientras Lees tiene el inmenso placer de presentaros a Pere Tobaruela, el hombre que hay detrás de Lea Tobery. ¿Sorprendidos? Seguro que sí. Y, ¿bueno qué os parece que Lea será en realidad Pere?
Por supuesto, Lea/Pere nos estuvo contando cosas, detalles y curiosidades de esta nueva novela pero, para no desvelar ningún detalle a los que todavía no habíamos tenido la oportunidad de leerla, no se extendió mucho con la presentación y así, nos dejó a todos los asistentes con ganas de sumergirnos en las páginas de Vapor. En realidad, creo que la presentación de Vapor fue una excusa para descubrir a Lea Tobery y os confieso que, aunque al principio me chocó un poco, me encantó la sorpresa. Y como os podréis imaginar, gran parte de la presentación la dedicamos a analizar el efecto que el descubrimiento de la verdadera identidad de Lea Tobery podría tener en los lectores de Resurrección y Vapor. Respecto a este tema, Lea/Pere nos confesó que espera que no tenga repercusión ya que usar un pseudónimo no es más que un juego en el que se involucra tanto al lector como al autor y que algunas veces se plantea como necesario en un mundo en el que cada vez los libros y la literatura llevan más etiquetas, ideas preconcebidas e incluso prejuicios.
Como una de las personas que tuvo el privilegio de conocer a Lea/Pere en persona me veo obligada a describiros un poco cómo es él: tiene una personalidad electrizante, que te atrapa con cada una de las palabras y gestos que hace, con cierto aire bohemio y ese toque de confianza que hace que le escuches sin distraerte. Y cuando creíamos que ya no podía sorprendernos, de repente nos dijo que había traído nubes de algodón y chucherías para todos nosotros. Así que la velada terminó con una agradable conversación mientras disfrutábamos de unos refrescos y golosinas por cortesía del autor. ¿Os imagináis un final mejor para una tarde tan fantástica? ¡Nosotros no!
La verdad es que ha sido un placer para mí poder conocer a un autor tan versátil como él y además, aprovechar la ocasión para volver a retomar el contacto que tenía Mientras Lees con Lea Tobery y que, por diversas causas, se perdió.  
Además, me gustaría agradecerle personalmente y en nombre de Mientras Lees a Lea/Pere las bonitas palabras que nos dedicó durante esta presentación. ¡Esperamos volver a vernos muy pronto!
Muchas gracias a la editorial Everest, la librería Kirikú y la Bruja y Lea Tobery por organizar esta presentación y, por supuesto, por querer que Mientras Lees formase parte de este día tan especial.
Lidia
Lidia es traductora y fiel defensora de las humanidades. Es una persona curiosa y persistente, de carácter alegre. Una gran lectora desde muy pequeña y fan incondicional de Edgar Allan Poe, de las novelas históricas, de misterio y fantásticas. Disfruta escuchando a Edith Piaf y a Marlene Dietrich. Actualmente trabaja como traductora de LIJ.