“Dije que Israel debería avergonzarse, ahora yo soy el que está avergonzado”

Publicado el 20 mayo 2018 por Emethgolem @NombredeIsrael

El martes, Daniel Sugarman escribió un artículo sobre los enfrentamientos en la frontera de Gaza. Hoy  reconoce que estaba equivocado.

“Nunca es fácil decir que lo sientes.

Admitir que estás equivocado. Para anunciar públicamente, “Cometí un error”.

Pero disculparse cuando esa disculpa viene ligada con lo que es, tal vez, el conflicto más intratable en la tierra, lo hace mil veces más difícil.

Pero así soy. Lo siento.

Hace unos días escribí una columna sobre la última ronda de violencia en la frontera con Gaza.

Fue un grito desde el corazón. Amo Israel. Siempre me ha encantado, y no puedo imaginar un momento en que no me guste.

Pero en mi oficina, me siento cerca de un televisor. Y  el lunes , vi lo siguiente, uno al lado del otro.

A la izquierda, en Jerusalén, vi caras felices. Caras autocomplacientes. Vi al Primer Ministro de Israel hablando de cómo la apertura de la embajada de EE. UU. En Jerusalén fue un gran paso hacia la paz.

Y a la derecha, simultáneamente, en Gaza, vi gas lacrimógeno, humo y balas.

Y fue en este contexto que escribí mi artículo, que fue muy personal. Lo escribí con angustia. Lo escribí dejando en claro que despreciaba a Hamas y todo lo que representaba. Pero también escribí lo siguiente:

“Cada bala que Israel dispara, cada vida que Israel toma, empeora la situación. Hay formas de dispersar a las multitudes que no incluyen fuego real. Pero la IDF ha tomado una decisión activa para disparar proyectiles en vivo y matar a decenas de personas. No puede decirme que Israel, una tierra de milagros tecnológicos que deben ser vistos para ser verdaderamente creídos, es incapaz de encontrar una forma de incapacitar a los manifestantes que no incluya disparar a docenas de ellos. Pero no. Frente al mundo entero, Israel sigue disparando, y los manifestantes, incluidos los manifestantes más jóvenes, siguen muriendo. Puede decirme que Hamas quiere estas muertes, quiere crear mártires, quiere llenar los corazones de la gente de Gaza con ira contra Israel porque la alternativa es que la gente mire sus vidas en Gaza y se enfurezca contra Hamas. Pero si me dices eso,

Recibí muchos elogios por mi trabajo, de gente que admiro mucho, así como de una gran cantidad de fuentes inesperadas, incluso de la comunidad judía.

También recibí muchas críticas. Me llamaron un traidor, y el más vil de todos los insultos que un judío puede otorgar o recibir, un “Kapo”.

La gente también escribió piezas en respuesta. Me dijeron que, como un judío que actualmente no vive en Israel, mi mayor preocupación era si Starbucks tendría leche de almendras y soja para mi café con leche.

Pero la crítica a la que le presté más atención fue de personas que señalaron que era absurdo tratar hipotéticamente. Dije que seguramente debe haber una forma de detener a los manifestantes sin dispararles munición real: que Israel, con sus increíbles capacidades tecnológicas, debe ser capaz de desarrollar un camino. Ese fue un grito de angustia, pero no fue un argumento. Si no existe tal tecnología actualmente, entonces fue absurdo de mi parte culpar a la IDF por no querer mágicamente que exista. La tecnología tradicional de detención de multitudes no habría funcionado de manera efectiva. Las balas de goma son de corto alcance. Lo mismo con los cañones de agua. Y con decenas de miles de personas corriendo por la frontera, habría sido extremadamente improbable que funcionara de manera efectiva. La valla se habría roto. Y luego, sin mucha duda, mucha gente en Israel habría muerto. Eso fue, después de todo, el objetivo declarado de Hamas.

Pero lo que realmente me afectó más fue ayer, cuando un agente de Hamas salió en televisión y afirmó que, de las 62 personas asesinadas en los últimos dos días, cincuenta eran operativos de Hamas. La Yihad Islámica reclamó tres más, lo que significa que más del 80 por ciento de las personas que fueron asesinadas mientras intentaban traspasar la frontera eran miembros de organizaciones terroristas cuyo objetivo directo es llevar la muerte y el sufrimiento a Israel.

Y abrí los ojos y vi lo que había hecho.

Había caído en la trampa en la que siempre había estado convencido de que no me caería. Había condenado a Israel por defenderse. 

Hay cosas que uno puede escribir sobre cómo Israel podría haber actuado de manera diferente en el período previo a estos intentos de cargar la frontera. Pero no escribí sobre esos en mi pieza original. Escribí que, al matar a los palestinos que corrían hacia ellos, las FDI le estaban dando a Hamas exactamente lo que deseaba: mártires por la causa.

No pude reconocer que, en cualquier caso, Israel le estaría dando a Hamas lo que quería. Dispara a los que te atacan y Hamas tendría sus mártires. Si no se dispara, Hamas romperá la barrera y traerá sufrimiento y muerte, su objetivo declarado, a los israelíes que viven a solo unos cientos de metros de esa barrera. La marcha puede haber sido originalmente, como se declaró, sobre los palestinos que regresan a las casas que tuvieron que abandonar 70 años antes. Pero el objetivo de Hamas era mucho más directo: “Bajaremos la frontera y arrancaremos sus corazones de sus cuerpos”.

En mi artículo anterior escribí que Israel era una potencia regional y que era lo suficientemente fuerte como para criticar a los judíos de la Diáspora.

Sigo creyendo que es lo suficientemente fuerte como para hacerlo. Simplemente no creo que mi crítica fue válida. Dadas las circunstancias y la situación sobre el terreno, estoy perdido en términos de encontrar una mejor solución. La elección fue, literalmente, disparar contra personas que corrían hacia ti con el objetivo declarado de matarte a ti y a tus familias, o dejar de disparar y dejar que lo hicieran.

Hace unos días dije que no podía y no defendería las acciones de Israel. Ahora, en la fría luz del día, no podía ni quería ver cómo no los defendería.

Dije que Israel debería avergonzarse de sus acciones. Pero hoy estoy avergonzado.

Fuente: TheJc.com