En el manga, los hechos transcurren en Espana, don Quijote aparece como un ejemplo del caballero ideal de la edad media, con su reluciente armadura y semblante adusto, mientras que su escudero, Sancho Panza, muestra un aspecto rejuvenecido y mucho más jovial, de cabellos rubios y una vestimenta que incluso tiene un ligero aire al Oliver Twist de Dickens. Está de más decir que ambos personajes conquistarán a todos aquellos otakus que quieran adentrarse de una manera más atípica en las aventuras del flagrante hidalgo de La Mancha. La obra lleva por título “Don Quijote: Ureigao no kishi sono ai”, que en su traducción reza “El caballero de cara triste y el amor”.
¿Qué pensaría el ilustre Miguel de Cervantes si viera su más cuidado trabajo en tal formato? La verdad es que los autores realmente se han esmerado en reproducirla con calidad, pudiendo apreciar muchos detalles en los fondos, un estilo muy limpio y un buen sombreado. En las primeras páginas del preview ya podemos observar todas estas características, además de una introducción al terreno histórico en el que se inspira tal historia.
Los hermanos Kawata, que hacen cobrar vida a esta curiosa adaptación que sin duda muchos se mueren ya por saborear, habían trabajado anteriormente llevando al formato manga a Van Helsing, que se encuentra en la revista Jump Kai de Sueisha con el título “Van Helsing: Darknes Blood”.
A Arien le gusta el color azul cielo. Las corrientes de aire fresco sobre la cara. El olor a libros antiguos en mitad de una silenciosa librería olvidada. Le gusta cerrar los ojos y hundirse en la música, para dejar que le traspase todo lo que este tesoro transmite. El ambiente que ofrece un Re menor en piano. Ése salitre del mar que se queda arraigado en la piel y el cabello. Pasear descalzo sobre la hierba.