El consentimiento
Vanessa Springora
Aclamada y exitosa. No sé si esto habrá provocado algún tipo de reacción, de reflexión sobre este tema. Creo que hace una descripción en primera persona que nos puede ayudar a comprender qué piensa esa niña, y después, esa mujer adulta. Una madre que consiente. Una sociedad que mira a otro lado. Literatura que crece destrozando a otras personas, a menores.
Textos seleccionados:
La carencia, la carencia de amor como una sed que se lo bebe todo, una sed de yonqui que no mira la calidad del producto que le suministran y se inyecta su dosis letal con la certeza de estar haciéndolo bien. Con alivio, gratitud y felicidad.
La locura me acecha cuando, en los escasos ratos que aún paso en clase, me comparo con mis compañeros que volverán tranquilamente a casa a escuchar sus discos de The Cure o de Depeche Mode comiéndose un tazón de cereales, mientras que a esta misma hora yo seguiré satisfaciendo el deseo sexual de un hombre más mayor que mi padre, porque el miedo al abandono es más fuerte que la razón y me he empeñado en creer que esta anormalidad me convertía en una persona interesante.
Entonces rebusco .Recojo. Me recupero. Algunos libros son excelentes medicamentos. Lo había olvidado.
Sinopsis: Con 13 años, Vanessa Springora conoce a Gabriel Matzneff, un apasionado escritor 36 años mayor que ella, tras cuyo prestigio y carisma se esconde un depredador. Después de un meticuloso cortejo, la adolescente se entrega a él en cuerpo y alma, cegada por el amor e ignorante de que sus relaciones con menores llevan años nutriendo su producción literaria. Más de 30 años después de los hechos, Springora narra de forma lúcida y fulgurante esta historia de amor y perversión, y la ambigüedad de su propio consentimiento. El caso Matzneff cuestiona a la intelectualidad francesa y a una sociedad obnubilada por el talento y la celebridad.
Nº de páginas: 200. Editorial Lumen 2020. Traductora: Noemí Sobregués Arias. Comienzo del libro.
Cuento de invierno
Revisando películas de las que mi pésima memoria apenas guarda recuerdos. La idea es ver los 4 cuentos. De momento, en mi otoño, el de invierno. Hay detalles que me devuelven a otra época de mi vida, con mucha presencia de cine francés. Lo retomo con cariño, y un aroma de nostalgia. Esta mujer protagonista se me atraganta un poco. Los hombres variados conforman un grupo curioso. A veces es bonito desde el sofá imaginar finales felices de cuento.
Sinopsis Durante unas vacaciones estivales, Felicia y Charles tienen un apasionado romance, pero debido a una confusión de direcciones pierden el contacto. Cinco años después, en Navidad, Felicia vive en París con su madre y con su hija nacida nueve meses después de aquel verano. En su vida sentimental, Felicia duda entre Maxence, un peluquero, y Loic, un joven librero intelectual, pero es incapaz de comprometerse con ninguno de ellos porque no puede olvidar a su antiguo amor.
Título original Conte d'hiver. Dirección y guion Éric Rohmer. Música Sebastien Erms. Fotografía Luc Pages. RepartoCharlotte Vêry, Frédéric van den Driessche, Michel Voletti, Rosette, Ava Loraschi, Haydée Caillot, Christiane Desbois, Danièle Lebrun, Hervé Furic, Roger Dumas, Marie Rivière. Francia 1992, 114 min. Festival de Berlín: Premio Internacional de la Crítica