Revista Ciencia

El papiro copto sobre “María, esposa de Jesús” ¿Verdadero o Falso?

Por Georgeosdiazmontexano @GeorgeosDiaz

El papiro copto sobre “María, esposa de Jesús” ¿Verdadero o Falso? 18 de septiembre de 2012

Posted by Georgeos Díaz-Montexano in Copta, Copto, Crítica de las Fuentes, Crítica Interpretativa, Crítica Textual (Ecdótica), Epigrafía, Escriptología, Filología Clásica, Fuentes escritas coptas, Fuentes escritas griegas, Fuentes primarias y secundarias, Paleografía, Tradición manuscrita, Traducción metafrástica (semántica, léxica).
Tags: apocrifo, coptic, coptica, coptico, copto, coptologia, Evangelio, falsificación, falso, Jesus, Maria, Paleografia, paleografia copta, papiros
trackback

Read this article in English here >>>


ACTUALIZACIÓN:

“L’Osservatore Romano (Vaticano) publica que el papiro del supuesto Evangelio de la Esposa de Jesús podría ser Falso”

Alberto Camplani, experto en coptología de la Santa Sede confirma el informe paleográfico sobre el falso papiro del Jesús casado.

El coptólogo italiano Alberto Camplani, un experto de la Santa Sede del Vaticano, graduado en la Universidad de Roma “La Sapienza,” quien recientemente ha declarado ante la prensa sobre la falsificación del papiro del supuesto “Evangelio de La Esposa de Jesús” confirma que es correcto mi informe paleográfico donde demuestro que se trata de una burda falsificación realizada por alguien con un conocimiento deficiente en materia de escritura y gramática copta. Cito sus palabras: “Yes, your analysis is perfect! … in particular about the form of the “ti”, the distance between characters and between lines, as you did”.

El papiro copto sobre “María, esposa de Jesús” ¿Verdadero o Falso?

Nota: Este artículo se puede distribuir libremente de cualquier modo y por cualquier soporte, pero sin olvidar nunca mencionar al autor y la fuente de origen de la publicación (o sea, el enlace de esta misma página), ni modificar o alterar de modo algunos mis propias declaraciones, las cuales cuando se quieran resumir en una nota u otro artículo, deberán ser citadas (como quote) textualmente, de manera literal.

Informe preliminar paleográfico con transcripción  y traducción completa al castellano del fragmento de papiro en copto de un supuesto Evangelio desconocido en el que supuestamente Jesús afirma que “María es su esposa”.

Ruego al exigente lector que comprenda dos cosas: 1. que se trata tan solo de un mero informe preliminar paleográfico y lexicológico con breves apuntes de crítica interpretativa. 2. el esfuerzo que me ha supuesto haberlo realizado. Hice todo lo posible por mantener un mínimo rigor aceptable, lo suficientemente serio y documentado para que sea medianamente creíble para el lector. Por otro lado, espero que el lector comprenda las dificultades que implican adaptar un estudio tan especializado a un lenguaje sencillo que sea mínimamente entendible por la mayoría de los interesados en este asunto, lo cual hizo que tuviera que re-escribir constantemente casi todo.

Espero que como mínimo les resulte de interés, sino de utilidad. Espero también contar con vuestras opiniones, pensamientos, sugerencias, críticas constructivas, etc. Sólo ruego al culto lector que tales comentarios siempre se hagan en esta misma página, debajo, del artículo.

Un saludo muy cordial,

Georgeos Díaz-Montexano

http://www.GeorgeosDiazMontexano.com

Descarga el artículo en PDF

Descarga el artículo en PDF

Descarga el artículo en PDF

Read this article in English here >>>


Volver a la Portada de Logo Paperblog