Normalmente, lo primero que nos llama la atención de una película -a parte de si sale Fassbender o no-, es su título. Un título puede darnos una idea más o menos acertada de lo que nos vamos a encontrar y también nos sirve como escudo para el postureo, puesto que queda mucho mejor decir que tu película favorita es Senderos de gloria, que, pongamos, Seducción mortal. Yo las he visto las dos, porque ya sabéis que soy muy versátil.También he visto más de una vez una que se llama Megapetarda. Nivelazo. ¿Y quién puede olvidar de la terriblemente infravalorada Soñando soñando triunfé patinando? También vi Un canguro superduro (en el cine), claro que tengo la excusa de la edad, no como otros.El caso es que las distribuidoras españolas son expertas en elegir la traducción perfecta para cada película y a menudo nos ofrecen grandes joyas que no todo el mundo sabe apreciar debidamente.Por eso, he decidido escribir este pequeño análisis sobre los tipos de títulos existentes y sus ejemplos más célebres, con el propósito de ayudaros a decidir el título ideal (esto ya suena a éxito Hollywoodiense) para vuestra obra magna.Disclaimer: Todos los ejemplos son reales. Sí, incluso ese.Seguir leyendo