El uso del imperativo. El caso de "Sentarse"

Publicado el 22 febrero 2011 por Desequilibros
Contrariamente a lo que cree la mitología popular, la famosa frase "¡se siente coño!", no la pronunció Tejero el 23- F
El exabrupto reúne en tres palabras la rudeza del benemérito cuerpo (protagonista del asalto al Congreso) y el nivel cultural del autor. Todo ello da como resultado el uso del imperativo en su forma más delirante.
Veamos la forma correcta.
------------------------
Contrariamente a lo que cree la mitología popular, la famosa frase "¡se siente coño!", no la pronunció Tejero el 23- F.
Según se desprende de las recién desclasificadas actas oficiales del Congreso sobre el 23-F, páginas 10-11, el egregio exabrupto se produjo en el siguiente contexto:
"Siendo, aproximadamente, las diecinueve horas treinta y cinco minutos, el Presidente del Gobierno en funciones abandona el banco azul y se dirige a uno de los asaltantes, diciendo: "!Quiero hablar con el que manda la fuerza!". Se oyen gritos y voces que dicen: "¡Retírese! ¡Silencio! ¡Schsss!".
Un guardia, situado en la parte superior derecha del hemiciclo, dice, con toda valridad: "Tranquilos, señores; al próximo movimiento de manos, se mueve esto, eh? (Señalando la metralleta). Así que los de las manitas ésas, tranquilos. Eso cuando estén solos. Aquí se ha acabado".
Inmediatamente, el Sr. Suárez, Presidente del Gobierno en funciones, se pone en pie. Una voz: "¡Sr. Suárez, permanezca en su escaño!". El Sr. Suárez dice: "Yo tengo la facultad, como presidente del gobierno… (no se perciben las últimas palabras)". El Sr. Suárez es interrumpido con diversos gritos del siguiente tenor literal: ¡Sr. Suárez! ¡Se siente coño!  ¡Se siente!  ¡Se siente!  ¡Que se siente!"

El exabrupto reúne en tres palabras la rudeza del benemérito cuerpo (protagonista del asalto al Congreso) y el nivel cultural del autor. Todo ello da como resultado el uso del imperativo en su forma más delirante.
El uso del imperativo está ya suficiente explicado, así que no insistiremos salvo para darles algunos enlaces interesantes, a saber:
Imperativo, en el Museo de los horrores del Centro Virtual Cervantes.
• Infinitivo por imperativo, en la sección de preguntas más frecuentes de la RAE.
• Uso de las formas de imperativo.
Formación del imperativo en español.
Hoy, por razones obvias, nos interesa concretamente la forma del imperativo del verbo sentar.
El RAE, sentar, en su primera acepción, recoge el siguiente significado:
1. tr. Poner o colocar a alguien en una silla, banco, etc., de manera que quede apoyado y descansando sobre las nalgas. U. t. c. prnl.
Traduzco: tr. = verbo transitivo; U. t. c. prnl. = Usado también como pronominal.
(Esto es posible saberlo solo con poner el cursor encima de la abreviatura)

Un verbo transitivo es "El que se construye con complemento directo; p. ej., decir la verdad."
Un verbo pronominal es "El que se construye en todas sus formas con un pronombre átono que concuerda con el sujeto y que no desempeña ninguna función sintáctica oracional. Algunos verbos son exclusivamente pronominales, como arrepentirse, y otros adoptan determinados matices significativos o expresivos en las formas reflexivas; p. ej., caer o morir… o sentar.
Si miramos el verbo sentar y pinchamos en botón "conjugar", vemos que la forma del imperativo del verbo sentar es: 
sienta (tú) / sentá (vos)
sentad (vosotros) / sienten (ustedes)
Si usásemos la forma pronominal de sentar -sentarse- podríamos decirlo así:
siéntate (tú)/ sentaos (vosotros) / siéntese (usted) / siéntense (ustedes)
Como ven, ni rastro de poner el pronombre en primer lugar. La formación del imperativo exige, en sus dos modalidades, morfológica y sintáctica, que tanto las desinencias -como su propio nombre indica- o los pronombres personales átonos que complementan al verbo, se sitúen siempre detrás del verbo.
Así que el "Se siente, coño", no solo contiene un coloquialismo inaceptable sino que está incorrectamente formado desde el punto de vista gramatical. Solo el ¡Que se siente! final acierta con una forma aceptable, que es la hace uso del subjuntivo.
Ya ven en qué manos íbamos a caer.
Otras formas incorrectas del imperativo de Sentar se pueden oír en el habla coloquial en muchas zonas hispanoparlantes;
- sentarsen
- sentasen
- sentarsus
- sentáte (pero no en su versión argentina, correcta, sino en su versión Ribera del Ebro, zafia y vulgar.
- Sientensen



No me resisto a transcribir otra de las perlas de aquel día. Su autor, el Capitán Muñecas, portavoz ad hoc de las fuerzas golpistas:
Buenas tardes. No va a ocurrir nada; pero vamos a esperar un momento a que venga la Autoridad Militar competente para disponer lo que tenga… que ser y lo que él mismo… diga a todos nosotros.

El "estésen  tranquilos" en medio de su intervención, también es brutal.
vídeo, entre el min. 10:40 y 11:24
-----------------
La viñeta está sacada de la galería de imágenes del 23-F de RTVE.