Entrevista a Leonardo Patrignani, autor de la saga "Multiverso" y "Allí" (Segunda Parte)

Publicado el 06 julio 2016 por Plausible @plausibleblog

¡Acá está, ya llegó! La segunda parte de la entrevista que le hicimos a Leo Patrignani cuando pisó tierra argenta junto a Sil y Facu gracias a los genios de Ediciones B. Si todavía no leyeron la primera parte corran a leerla, y esperen un poquito más que pronto llegará la tercera parte y, con ella, un sorteín.

Facu: ¿Esperas que, por ejemplo, Netflix, compre los derechos de Multiverso para adaptarla a una serie?
Leo: No sé. (Risas) ¡Buena idea!
Facu: ¿Qué actores elegirías si estuvieras a cargo del reparto?
Leo: No lo sé. Porque Alex y Jenny en el primer libro tienen 16 entonces no conozco actores americanos de 16 años que puedan hacer el papel. Los conozco del pasado. Como Leonardo DiCaprio cuando tenía 16, podría ser perfecto para Alex. (Risas) Pero tendríamos que hacer un viaje en el tiempo y lo traemos. Hay una película suya, no muy conocida, en la que en una de las escenas él es un jugador de basketball y lanza exactamente como en la primera escena de Multiverso. Y lo descubrí después de escribir. Yo estaba como “¡Oh si! ¡Existe!”. No sé, hay muchos actores jóvenes. Si los americanos compran los derechos…
Flor: En ese caso, serían los dos actores que hablan inglés. ¿Cómo sería la historia ahí?
Leo: Sí, pienso que solo una producción americana puede hacer esto. No en Italia obviamente. (Risas). Sería imposible. Pero si encuentran una productor americano lo suficientemente loco para hacerlo, ¿por qué no?
Facu: A Jenny me la imaginé como Abigail Breslin de la película “Little Ms. Sunshine”
Leo: Adoro a Abigail Breslin y me encanta “Little Ms. Sunshine” es una de mis películas favoritas. Ahora debe tener 17 o 19 años. Quizás pueda hacer de Jenny.
Sil: Igual ahora en los libros tienen 16, 17 y en las películas son interpretados por actores de veinte y algo.
Leo: Les conté sobre la chica con el mismo apellido, Graver era de mi amiga en Facebook no una amiga real. Pero hablo mucho con ella. Ella es Amanda Graver. Su trabajo es de stunt en Australia. Vive en Melbourne. Ahora no porque tiene dos hijo pero hizo un montón de películas, como Narnia y películas como esa, y ella hizo Nim's Island con Abigail Breslin y le enseñó a Abigail como nadar. Cuando me contó eso yo estaba como, “¿¿¿En serio???” (Risas). Abiail Breslin era muy joven y no sabía nadar. Muchas escenas eran en el mar. Y el stunt tiene que enseñarle a veces al actor como hacerlo. La mencionaste y hay una relación ahí…
Sil: Es el Multiverso... (risas). Tomando esta idea, ¿qué te gustaría hacer, o donde te gustaría estar en otras líneas que podrían estar ocurriendo en este mismo instante?
Leo: Buena pregunta. La respuesta es fácil. Seguramente hay una parte del universo en la cual todavía canto, hago música. A veces me gustaría cambiar universos y volver. A veces lo extraño.
Facu: Yo tengo una pregunta bastante curiosa. ¿Nunca pensaste en escribir la teoría del Multiverso pero, no sé, en el régimen nazi con otro final, por ejemplo?
Leo: Hay una escena en la que Alex está en una diferente realidad con una historia diferente como en Philip Dick, ¿pero te referís a una historia completa escrita? No. (Risas). Creo que escribí demasiado. Hice ese viaje a lo Philiph Dick, porque me gusta mucho “The Man in the Hight Castle”. Fue uno de los más importantes y hermosos trabajos en Ciencia Ficción, y la historia era como esa. Por escribí solo un capitulo en el que Alex está en un lugar equivocado y ese lugar es similar pero en italiano con personas hablando alemán.
Flor: ¿Y por qué no una teoría del Multiverso escrita como Teoría?
Leo: ¿No ficción? No soy un científico desafortunadamente. Leo mucho, soy muy curioso pero no soy científico. Los libros de no-ficción deben ser hechos por expertos.
Sil: Vos tenés dos hijos, ¿no? ¿Te ves escribiendo algo para más chicos? ¿Algo tipo Middle Grade?
Leo: No, pero lo intenté. Quizás en el futuro lo haga. Intenté una vez escribir libros para 10 años, pero quizás en el futuro y con un buen ilustrador.
Sil: ¿Les contás historias a tus hijos?
Leo: Si, no de estas (risas). "Coraline", por ejemplo.
Flor: ¿Y qué pensás que van a decir tus hijos cuando crezcan y lean todo lo que vos escribiste?
Leo: Que era un tipo loco, especialmente si vieran clips de mi banda, con cabello largo y actuando como un animal en el escenario, quizás sea mejor no mostrárselos (Risas). Sería lindo verlos leyendo mis historias, no solo las mías, historias en general y quizás intenten escribir algo si quieren. Si no quieren, no hay problema.
Flor: ¿Y qué historias aparte de las tuyas? ¿Cuáles les recomendarías para cuando tengan 10 u 11 años?
Leo: Las que yo leía cuando tenía 10. Todo lo de Julio Verne, todo lo de Stephen King cuando tengan al menos 12, porque es un momento perfecto para leer “It”. Porque King es un maestro escribiendo historias sobre esa edad. Entonces cuando las lees en esa edad es genial. Por supuesto que en “IT” tenés esos personajes y adultos, entonces cuando tienes 11 años vas a estar más interesado en lo que les pasa a los chicos y después lo leerás de nuevo cuando seas adulto, yo lo hice, y siempre es increíble. Él sabe perfectamente cómo escribir, no libros YA, pero para chicos de 10 a 14. Como “Stand by me”
Sil: ¿Te imaginas escribiendo con otro autor?
Leo: No. Si hablás de libros, no. Si hablás de películas, seguro que sí. Porque cuando escribís una película tenés que estar en un equipo. Es crucial. Un equipo de escritores discutiendo el desarrollo de la historia… pero no para un libro, porque tenés a un editor, y con tu editor hacés todo. Mientras que en la película hay un montón de escritores juntos.
Flor: Y en tu vida personal, más allá del editor, ¿quién es la persona que lee el borrador y te dice “esto no me gustó”?
Leo: Usualmente algunos amigos. Algunos buenos amigos, los que dicen la verdad, que es lo únco que importa. Si les das el libro antes de dárselo a la editorial, lo único que querés saber es lo que está mal, no lo que está bien en la historia. “Oh me gustó mucho!”. No me importa, ¿qué es lo que está mal? (Risas).
Facu: Si algunos de tus amigos te tiene que criticar, pero criticaren serio, ¿te lo dice o…?
Leo: Sí, por supuesto. Y a veces peleamos (Risas). Eso es la amistad. Especialmente con los de mi antigua banda. Son honestos si haces algo que no les gusta.
Facu: ¿En otra versión de alguno de tus libros matabas a alguno de tus personajes principales?
Leo: No, la verdad no. Quizás alguien puede interpretar mal esta frase pero cuando matas un personaje principal en la historia, olvídense de George Martin, hablemos de historias normales… si hay una razón para hacerlo, una razón muy específica e importante para justificar esa elección, está bien. De otra forma, parece que no tuviste mejores ideas. Esa es la razón por la cual usualmente no mato personajes principales. Trato de encontrar algo mejor para shockear a mis lectores. Puedes pensar acerca de reciente trilogía americana en la que una chica…
Todos: ¡Divergente!
Leo: No saben cuanta gente me ha dicho que, si matas a ese personaje al final de la historia, es que no tuviste mejores ideas para la historia.
Facu: ¿Hay algún otro libro YA de Italia que recomiendes?
Leo: Una vez les dije a ella que leyera la novela de mi editor “Inferno” que es YA, de Francesco Gungui. La de Dan Brown salió en el mismo período así que fue loco. Porque mi editor, cuando tuvo el primer vistazo de esta idea, la cuál era brillante porque es una especie de “El Infierno de Dane” mezclada con una distopia con jóvenes, él me dijo “Tuve esta idea, vos qué crees?”. Y yo estaba como “Andá y escribila! Es genial!”. E titulo es genial, porque es muy poderoso. Entonces un día me llamó con una voz de funeral y me dice “Hey, tengo que decirte algo” (Risas) “Conoces a Dan Brown? Sacó un libro. ¿Sabes el título? Infierno ” (Risas). Quedándose con todo el mercado. Todo el poder del título tomado por dan Brown. Pero yo soy optimista y le dije que no era un problema. Él es Dan Brown, así que quizás es mejor. Ahora mucha gente está interesada en el mundo del Infierno. Léanla, es muy cautivante, una muy buena historia. Es una trilogía pero pueden leer el primero y ya. En español está publicado solo el primero.
Sil: ¿Sos de leer las reviews que te hacen los lectores sin que te pasen un link?
Leo: Usualmente leo casi todo. Disfruto los reviews. Si encuentro alguno malo, trato de entender si hay algo que aprender de eso. Por supuesto que hay algunos haters por ahí, pero uno reconoce si un review es hater o un buen review. Un buen review es importante, porque te da material para trabajar.