A UNA LARGA ENFERMEDAD
I. ¿Dónde guardamos el verano de nuestro amor?
Ven y ayúdame a encontrarlo
pues con todo lo que busco no hallo este tesoro
sino sólo un polvoriento calendario del año pasado.
Sin tu aliento en mis oídos
y tu luz para cegar mis ojos
no puedo ver en la oscuridad.
¡Cuán dulce
era tu caricia en primavera y tu voz descalza!,
música más grave descubríamos y gozábamos en agosto.
II. Una gran Provenza del tiempo vimos
para al final marcharnos
por el blanco polvo.
Sin fermentar están aún
los vinos que beberemos
en los jardines junto a los viejos muros en el viejo ambiente.
Dos que fueron heridos en el primer albor
de la batalla: primero para recuperarnos de nuevo
(pensamos)
si las guerras se van desvaneciendo, se tapan...
Ven, descansaremos en la sombra de los Inválidos, en la hierba
donde la suerte sólo está en el trébol de tres hojas.
F. Scott Fitzgerald. Poemas de la era del jazz. Visor Libros, febrero 2016.
Traducción de Jesús Isaías Gómez López.