Amigos, nuestra custodio AleMamá nos propone esta voz -procedente del verbo guarnir (guarnecer), a su vez del germánico *warnjan, proveer, dotar, equipar- al tiempo que se pregunta cuál es el nexo de unión entre sus distintas acepciones, a priori muy distanciadas entre sí abarcando un amplio campo semántico...
...Veámoslas todas:
1. Adorno que se pone en los vestidos, ropas, colgaduras, etc...
2. Aditamiento, generalmente de hortalizas, legumbres, etc., que se sirve con la carne o el pescado.
3. Engaste de oro, plata u otro metal, en que se asientan y aseguran las piedras preciosas.
4. Defensa que se pone en las espadas y armas blancas junto al puño.
5. Tropa que protege una plaza, un castillo o un buque de guerra.
6. Conjunto de correajes y demás efectos que se ponen a las caballerías para que tiren de los carruajes o para montarlas o cargarlas...
...Vemos, así pues, que en el fondo todas las ideas enunciadas anteriormente -a pesar de abarcar diferentes ámbitos contextuales- giran en torno a la idea de dotar, proveer, proteger o equipar algo, en consonancia con el origen etimológico de la palabra...
¡Hasta la próxima observación! ;-).