I was counting on you being there,
Contaba con que estuvieras ahí
Hoping you would shield me from me from the glare.
Con la esperanza de que me protegiera de la mirada
Shadow me, I have lived in shadows all my life.
Yo, una sombra, He vivido en sombras toda mi vida
I´ve waiting an eternity
Esperé una eternidad
For tonight to spread it´s arms and comfort me
Para que esta noche extienda sus brazos y me consuele
Shadow me, I have lived in shadows all my life.
Yo, una sombra, He vivido en sombras toda mi vida
Things we did together yesterday
Las cosas que hicimos juntos ayer
Feels more like twenty years ago,
Se sienten más que hace veinte años
Oh, baby, I never lied
Oh, cielo, nunca mentí
I told you my hands were tied
Te dije que mis manos estaban atadas
All the time, You said "That´ll be fine"
Todo el tiempo dijiste: "Eso estará bien".
Like the mariners from the ages pasadas
Como los marineros del pasado
I steer my way through trackless seas
Me dirijo a través de mares desconocidos
By the light of stars
Con la luz de las estrellas
Won´t you be my shadow?
¿No serás mi sombra?