Ujarrás' Church
Ujarrás is a village and historical site in the Orosí Valley of Cartago Province in central Costa Rica, southeast of the provincial capital of Cartago. It lies near the northeastern bank of the man-made Lake Cachí, created by the damming of the Reventazon River. The dam lies adjacent to the village. The village is connected to Cachí, on the other side of the lake.
Ujarrás contains the ruins of one of the oldest churches in Costa Rica, Iglesia de Nuestra Señora de la Limpia Concepción, which was built in the 1580s during early colonial times.
Local legend has it that a painting of the Virgin was found in a box by native Huetar Indian fishermen who brought it to the village, and a church was thus built on this site by the locals to commemorate the Virgin. Another version of this tradition is that an Indian fisherman found a box containing the image of the Virgin Mary and the Spanish Colonial church named Nuestra Senora de la Limpia Concepcion was thus built around that image as it could not be moved elsewhere. Initially a hermitage made of straw was built and indigenous people called the image Virgin Mary as "The Queen of the Valleys". It was built between 1575 and 1580. Over the years the image attained fame due to many miracles that it is said to have performed for the villagers. It is also said that when the English pirate Henry Morgan attacked the village in 1666, the Virgin Mary came to their rescue to repulse the attack. However, in 1833 the village was also subject to a devastating flood which led to the government passing a decree to move the village to a safer place.
The town was located in one of the poorest regions of the Spanish empire, which lacked economic resources to sustain its population. The climate of the place was also adverse and diseases played havoc with the local population. Furthermore, the buildings constructed with fragile local material could not withstand earthquakes. Considering the magnitude of the health problem and floods faced by the people in 1833, the then Constitutional Assembly of the Commonwealth of Costa Rica decreed that the people move and establish a new township. People then abandoned Ujarrás between the latter years of the 18th century and the early years of the 19th and established the township of Paraíso near the Llanos de Santa Lucía. They expected that the new township would be more suitable in terms of the health and comfort of its residents. However, the ruined church stands as witness to the past history of the town. Neverthelessmoving to a new location did not improve the health conditions or the demography or educational standards of the town's people. It has been conjectured that economic rather than health dictated the move. Recent studies by the priest and historian Manuel Benavides, however, have suggested that the move was due to political reasons.
The indigenous population of Ujarrás, mainly mestizos, became extinct in the early 18th century. The famous priest Florencio del Castillo, who was President of the Courts of Cádiz was born here. Thanks to his efforts, Ujarrás villa was erected in 1813.
Every year an annual mass is held on the Sunday closest to April 14 to celebrate the feast of La Virgen de Ujarrás. Source: Wikipedia, available on January 17th, 2012.
--------------------------------------
Special gratitude to Mr. Oscar Ramírez Alán of the Ornithological Association of Costa Rica and Mr. Álvaro Herrera Villalobos of the INBIO for helping to identify some of the birds.
--------------------------------------
Numbers in parenthesis refer to page number of the book “The Birds of Costa Rica”, by Richard Garrigues and Robert Dean (2007), where you can find a description of the bird.
---------------------------------------
Click on the images to enlarge.
---------------------------------------
Ujarrás es un sitio histórico de Costa Rica, en el cantón de Paraíso, provincia de Cartago.
En tiempos prehispánicos fue lugar de cierta importancia, donde existía un asentamiento de los indígenas huetares. Su nombre es una castellanización del nombre del cacique huetar Uxarrací. A principios de 1563 reinaba en Ujarrás un monarca llamado Tuxustí, que junto con otros reyes indígenas visitó el 1º de enero de ese año al Alcalde Mayor Juan Vázquez de Coronado en la ciudad de Garcimuñoz. Para mediados de 1564, sin embargo, el pueblo de Ujarrás, junto los de Atirro, Corrosí y Turrialba, se había rebelado contra la autoridad española. El español Agustín de Hinojosa efectuó una correría a Ujarrás, y el propio Vázquez de Coronado fue al lugar para tratar de pacificar a los indígenas. Sin embargo, no tardaron en producirse nuevos roces y a fines de febrero de 1568 otro rey de Ujarrás, Turichiquí, encabezó una gran sublevación contra el Alcalde Mayor Pedro Venegas de los Ríos, en la que participaron los indígenas del Guarco, Turrialba, Ujarrás, Corrosí y Atirro.
Alrededor de 1575, posiblemente durante la gobernación de Alonso Anguciana de Gamboa, se estableció en Ujarrás una reducción indígena, a cargo de un cura doctrinero franciscano. El pueblo adquirió celebridad por la presencia en su iglesia de una imagen de la Inmaculada Concepción, al parecer obsequiada por Felipe II, que se conoció desde 1666 con el nombre de la Virgen del Rescate, por atribuirse a su intercesión la inexplicable retirada de una invasión pirata encabezada por Eduard Mansvelt y Henry Morgan. En su honor se levantó en Ujarrás, entre 1686 y 1693, un templo de calicanto, cuyas ruinas aún existen y constituyen un sitio de interés para el turismo. Este templo se convirtió desde sus orígenes en un importante centro de peregrinaciones.
La población indígena de Ujarrás se extinguió a principios del siglo XVIII, por lo que la reducción se convirtió en un pueblo de mestizos. En ella nació el célebre presbítero Florencio del Castillo, quien fue Presidente de las Cortes de Cádiz. Gracias a sus gestiones, Ujarrás fue erigido en villa en 1813.
Debido a varias epidemias de fiebres, la villa de Ujarrás fue abandonada entre 1832 y 1833, y sus vecinos se trasladaron al territorio conocido como Llanos de Santa Lucía, hoy Paraíso. De Ujarrás no queda hoy más vestigio que las ruinas del templo de la Virgen del Rescate, donde se sigue celebrando en abril de cada año una romería y una fiesta en honor de la venerada imagen. Fuente: Wikipedia, disponible el 17 de enero del 2012.
-----------------------------------
Un agradecimiento muy especial al señor Oscar Ramírez Alán de la Asociación Ornitológica de Costa Rica y al señor Álvaro Herrera Villalobos del INBIO por ayudarme a identificar algunas de las aves.
-----------------------------------Los números entre paréntesis se refieren a la página del libro “The Birds of Costa Rica”, de Richard Garrigues y Robert Dean (2007), en donde se puede encontrar mayor descripción del ave.
-----------------------------------Haga click sobre las imágenes para agrandarlas.
-----------------------------------
Este es un mapa de como llegar a la Iglesia de Ujarrás. La siguiente dirección electrónica tiene un mapa detallado de Costa Rica (Mapa detallado Costa Rica, disponible el 15 de octubre del 2011).(This is a map of how to get to the Ujarrás' Church. The link will take you to a detailed map of Costa Rica.)
Seguidamente se muestra la tabla de distancias entre San José y la Iglesia de Ujarrás.(The following table shows the distances between San José and Ujarrás' Church.)
Volcán Turrialba desde Paraíso
(Turrialba Volcano from Paraíso)
Volcán Turrialba antes de llegar a Ujarrás
(Turrialba Volcano before reaching Ujarrás)
Fotografías tomadas a lo largo de la ruta
(Photographs taken along the route)
Instalaciones
(Facilities)
Las instalaciones son administradas por el Instituto Costarricense de Turismo y se encuentran en excelentes condiciones. La entrada es gratuita. En el sitio existen áreas para meriendas, así como servicios sanitarios.(The facilities are managed by the Costa Rican Institute of Tourism and are in excellent condition. Admission is free. On the site there are areas for picnics and restroom services.)
Iglesia de Ujarrás
(Ujarrás' Church)
Aves
(Birds)
Bienteveo grande (Pecho amarillo) -Great Kiskadee- (p 210)
(Pitangus sulphuratus)
Próxima actualización: 1 de Marzo del 2012Next update: March 1st, 2012
Conozca y cuide a Costa Rica. Es de todos nosotros!!(Get to know and take care of Costa Rica. It belongs to all of us!!)