http://jossoriohistoria.blogspot.com.es/
Perplejidad de Antonio. Su encuentro con Fulvia. Encuentro de Antonio y Fulvia. Reconciliación de Antonio y Octavio. Octavia. Su matrimonio con Antonio. La influencia de Octavia sobre su marido y su hermano. Octavia ruega a Antonio. Dificultades solucionadas.-Antonio se cansa de su esposa.-Va a Egipto.-Antonio nuevamente con Cleopatra.-Efecto en su carácter.-La marcha a Sidón.-Sufrimiento de las tropas.-Llegada de Cleopatra.-Ella trae suministros para el ejército. -Octavia intercede por Antonio. -Le trae refuerzos. La alarma de Cleopatra. Sus obras. Los agentes secretos de Cleopatra. Sus representaciones ante Antonio. El éxito de Cleopatra. El mensaje de Antonio a Octavia. La devoción de Octavia. Indignación contra Antonio. Medidas de Antonio. Acusaciones contra él. Los preparativos de Antonio. Ayuda de Cleopatra. Canidius sobornó. -Su consejo con respecto a Cleopatra.-La flota de Samos.-El encaprichamiento de Antonio.-Alboroto y jolgorio.-Antonio y Cleopatra en Atenas.-Ostentación de Cleopatra.-Se le otorgaron honores.-Basedad de Antonio.-Enfoque de Octavio .-El testamento de Antonio. -Los cargos contra él. -El abandono de Antonio de sus deberes. -Reunión de las flotas. -Opiniones del consejo.-Los deseos de Cleopatra.-Batalla de Actium.-Vuelo de Cleopatra.-Antonio sigue a Cleopatra.-Él gana su galera.-Antony persiguió.-Un conflicto severo.-El vengador de un padre.-La angustia de Antonio -Antony y Cleopatra se evitan mutuamente.-Llegada a Tsenarus.-Antonio y Cleopatra vuelan juntos a Egipto. -Carga contra él.-El abandono de Antonio de sus deberes.-Reunión de las flotas. -Opiniones del consejo.-Los deseos de Cleopatra.-Batalla de Actium.-Vuelo de Cleopatra.-Antonio sigue a Cleopatra.-Él gana su galera.-Antony persiguió.-Un conflicto severo.-El vengador de un padre.-La angustia de Antonio -Antony y Cleopatra se evitan mutuamente.-Llegada a Tsenarus.-Antonio y Cleopatra vuelan juntos a Egipto. -Carga contra él.-El abandono de Antonio de sus deberes.-Reunión de las flotas. -Opiniones del consejo.-Los deseos de Cleopatra.-Batalla de Actium.-Vuelo de Cleopatra.-Antonio sigue a Cleopatra.-Él gana su galera.-Antony persiguió.-Un conflicto severo.-El vengador de un padre.-La angustia de Antonio -Antony y Cleopatra se evitan mutuamente.-Llegada a Tsenarus.-Antonio y Cleopatra vuelan juntos a Egipto.
Cleopatra, al separarse de Antonio, como se describe en el último capítulo, lo perdió por dos o tres años. Durante este tiempo, el propio Antony estuvo involucrado en una gran variedad de dificultades y peligros, y pasó por muchas escenas azarosas, que, sin embargo, no pueden describirse aquí en detalle. Su vida, durante este período, estuvo llena de vicisitudes y emociones, y probablemente pasó en alternancia de remordimiento por el pasado y ansiedad por el futuro. Al aterrizar en Tiro, al principio estaba muy perplejo, ya fuera ir a Asia Menor o a Roma. Su presencia fue exigida imperiosamente en ambos lugares. La guerra que Fulvia había fomentado fue causada, en parte, por la rivalidad de Octavius y la colisión de sus intereses con los de su marido. Antonio estaba muy enojado con ella por haber manejado sus asuntos de tal manera que provocara una guerra. Después de un tiempo, Antonio y Fulvia se encontraron en Atenas. Fulvia se había retirado a esa ciudad, y estaba muy seriamente enferma allí, ya fuera por una enfermedad corporal o por la influencia de la angustia, la angustia y la angustia prolongadas. Tuvieron una reunión tormentosa. Ninguna de las partes estaba dispuesta a ejercer ninguna misericordia hacia el otro. Antonio dejó a su esposa groseramente y groseramente, después de cargarla con reproches. Poco tiempo después, ella se hundió en la tristeza de la tumba.
La muerte de Fulvia fue un evento que resultó ser una ventaja para Antonio. Abrió el camino a una reconciliación entre él y Octavius. Fulvia había sido extremadamente activa al oponerse a los designios de Octavius y al organizar planes para resistirlo. Sintió, por lo tanto, una hostilidad especial contra ella y, a través de ella, contra Antonio. Ahora, sin embargo, que ella estaba muerta, el camino parecía en cierto modo abierto para una reconciliación.
Octavio tenía una hermana, Octavia, que había sido la esposa de un general romano llamado Marcelo. Era una mujer muy hermosa y muy lograda, y de un espíritu muy diferente al de Fulvia. Era amable, afectuosa y amable, amante de la paz y la armonía, y en absoluto dispuesta, como Fulvia, a afirmar y mantener su influencia sobre los demás mediante un comportamiento autoritario y violento. El marido de Octavia murió por esta época, y, en el curso de los movimientos y las negociaciones entre Antonio y Octavio, se propuso el plan de un matrimonio entre Antonio y Octavia, que, se pensaba, ratificaría y confirmaría la reconciliación. Esta propuesta fue finalmente acordada. Antonio estaba contento de encontrar un modo tan fácil de resolver sus dificultades. La gente de Roma, también, y las autoridades allí, sabiendo que la paz del mundo dependía de los términos en que estos dos hombres se encontraban el uno con respecto al otro, estaban sumamente deseosos de que este arreglo se llevara a cabo. Había una ley de la comunidad que prohibía el matrimonio de una viuda dentro de un período específico después de la muerte de su esposo. Ese período no había expirado, en el caso de Octavia. Sin embargo, existía un deseo tan fuerte de que no se permitiera ningún obstáculo para evitar esta unión propuesta, o incluso para ocasionar retrasos, que la ley fue alterada expresamente para este caso, y Antony y Octavia estaban casados. El imperio se dividió entre Octavius y Antony, Octavius que recibe la parte occidental como su parte, mientras que el este se asignó a Antony. estaban muy deseosos de que esta disposición se llevara a efecto. Había una ley de la comunidad que prohibía el matrimonio de una viuda dentro de un período específico después de la muerte de su esposo. Ese período no había expirado, en el caso de Octavia. Sin embargo, existía un deseo tan fuerte de que no se permitiera ningún obstáculo para evitar esta unión propuesta, o incluso para ocasionar retrasos, que la ley fue alterada expresamente para este caso, y Antony y Octavia estaban casados. El imperio se dividió entre Octavius y Antony, Octavius que recibe la parte occidental como su parte, mientras que el este se asignó a Antony. estaban muy deseosos de que esta disposición se llevara a efecto. Había una ley de la comunidad que prohibía el matrimonio de una viuda dentro de un período específico después de la muerte de su esposo. Ese período no había expirado, en el caso de Octavia. Sin embargo, existía un deseo tan fuerte de que no se permitiera ningún obstáculo para evitar esta unión propuesta, o incluso para ocasionar retrasos, que la ley fue alterada expresamente para este caso, y Antony y Octavia estaban casados. El imperio se dividió entre Octavius y Antony, Octavius que recibe la parte occidental como su parte, mientras que el este se asignó a Antony. sin embargo, un deseo tan fuerte que no se debe permitir ningún obstáculo para evitar esta unión propuesta, o incluso para ocasionar una demora, que la ley fue alterada expresamente para este caso, y Antony y Octavia estaban casados. El imperio se dividió entre Octavius y Antony, Octavius que recibe la parte occidental como su parte, mientras que el este se asignó a Antony. sin embargo, un deseo tan fuerte que no se debe permitir ningún obstáculo para evitar esta unión propuesta, o incluso para ocasionar una demora, que la ley fue alterada expresamente para este caso, y Antony y Octavia estaban casados. El imperio se dividió entre Octavius y Antony, Octavius que recibe la parte occidental como su parte, mientras que el este se asignó a Antony.
No es probable que Antonio sintiera un afecto muy fuerte por su nueva esposa, hermosa y gentil como ella. De hecho, un hombre que había llevado una vida como la suya debió de haberse convertido en ese momento en incapaz de tener un apego fuerte y puro. Él, sin embargo, estaba satisfecho con la novedad de su adquisición, y pareció olvidar por un tiempo la pérdida de Cleopatra. Permaneció con Octavia un año. Después de eso, se fue a ciertas empresas militares, lo que le dejo algo de tiempo. Regresó nuevamente, y nuevamente se fue. Durante todo este tiempo, la influencia de Octavia sobre él y sobre su hermano fue del carácter más saludable y excelente. Calmó sus animosidades, calmó sus sospechas y sus celos, y en un momento, cuando estaban al borde de la guerra abierta, ella efectuó una reconciliación entre ellos por los más valientes y enérgicos, y al mismo tiempo, esfuerzos suaves y sin pretensiones. En el momento de este peligro ella estaba con su esposo en Grecia; pero ella lo persuadió para que la enviara a su hermano a Roma, diciendo que confiaba en que podría arreglar un arreglo de las dificultades inminentes. Antonio le permitió irse. Ella procedió a Roma, y consiguió una entrevista con su hermano en presencia de sus dos principales oficiales de estado. Aquí ella suplicó la causa de su marido con lágrimas en los ojos; ella defendió su conducta, explicó lo que parecía estar en su contra, y suplicó a su hermano que no siguiera el curso que debería hacerla pasar de ser la mujer más feliz a ser la más miserable. "Considera las circunstancias de mi caso", dijo ella. "Los ojos del mundo están sobre mí. De los dos hombres más poderosos del mundo, Soy la esposa de uno y la hermana de otro. Si permites que continúen los temerarios consejos y que la guerra siga, estoy irremediablemente arruinado; porque, cualquiera que sea conquistado, mi esposo o mi hermano, mi propia felicidad desaparecerá para siempre ".
Octavio amaba sinceramente a su hermana, y se sintió tan ablandado por sus súplicas que accedió a concertar una entrevista con Antonio para ver si sus dificultades podían resolverse. Esta entrevista fue realizada en consecuencia. Los dos generales llegaron a un río, donde, en las orillas opuestas, cada uno se embarcó en un bote, y, siendo remados uno hacia el otro, se encontraron en el medio del arroyo. Se celebró una conferencia en la que todas las cuestiones en cuestión estuvieron, por lo menos durante un tiempo, muy felizmente organizadas.
Antony, sin embargo, después de un tiempo, comenzó a cansarse de su esposa, y suspirar por Cleopatra una vez más. Dejó a Octavia en Roma y procedió hacia el este, con el pretexto de atender los asuntos de esa parte del imperio; pero, en lugar de hacer esto, fue a Alejandría, y allí renovó nuevamente su antigua intimidad con la reina egipcia.
Octavio estaba muy indignado por esto. Su antigua hostilidad hacia Antonio, que había sido apaciguada en cierta medida por la amable influencia de Octavia, ahora estalló de nuevo, y se vio acrecentada por el sentimiento de resentimiento naturalmente despertado por los errores de su hermana. El sentimiento público en Roma también se estaba imponiendo con fuerza. contra Antonio. Se escribieron pasquines, contra él para ridiculizar a él y a Cleopatra, y las censuras más decididas se aprobaron sobre su conducta. Octavia era amada universalmente, y la simpatía que sentía por todos lados por ella aumentó y acentuó mucho la indignación popular que se sentía en contra del hombre que podía equivocarse tan profundamente en su dulzura, dulzura y fidelidad afectuosa como la de ella.
Después de permanecer por algún tiempo en Alejandría, y renovando su conexión e intimidad con Cleopatra, Marco Antonio se fue de nuevo, cruzando el mar hacia Asia, con la intención de enjuiciar allí ciertas empresas militares que exigían imperiosamente su atención. Su plan era regresar lo más pronto posible a Egipto después de que el objetivo de su expedición se llevara a cabo. Descubrió, sin embargo, que no podía soportar ni siquiera una ausencia temporal de Cleopatra. Su mente se detenía tanto en ella y en los placeres que había disfrutado con ella en Egipto, y deseaba tanto volver a verla, que no era apto para el desempeño de sus deberes en el campamento. Se volvió tímido, ineficiente y negligente, y casi todo lo que emprendió terminó desastrosamente. El ejército, que entendía perfectamente la razón de su comandante El descuido y la consiguiente mala fortuna, estaban extremadamente indignados por su conducta, y el campamento estaba lleno de murmullos y quejas reprimidas. Sin embargo, Antonio, como otras personas en su situación, estaba ciego a todas estas indicaciones de insatisfacción; probablemente él los hubiera ignorado si los hubiera observado. Al final, al ver que ya no podía soportar su ausencia de su amante, se dispuso a marchar a través del país, en la profundidad del invierno, hasta la orilla del mar, hasta el punto en que había enviado a buscar a Cleopatra a Unite a él. El ejército soportó dificultades y exposiciones increíbles en esta marcha. Cuando Antonio hubo comenzado el viaje, estaba tan impaciente por avanzar que obligó a sus tropas a avanzar con una rapidez mayor de la que soportarían sus fuerzas. Ellos fueron, además, no provisto con carpas apropiadas o con provisiones apropiadas. Por lo tanto, a menudo se vieron obligados, después de una larga y fatigante marcha durante el día, a acampar durante la noche al aire libre entre las montañas, con escasos medios para calmar su hambre, y muy poco refugio de la lluvia fría, o de las tormentas de conducir la nieve. Ocho mil hombres murieron en esta marcha, por el frío, la fatiga y la exposición; un mayor sacrificio, quizás, que nunca antes se había hecho al mero ardor e impaciencia de un amante. fatiga y exposición; un mayor sacrificio, quizás, que nunca antes se había hecho al mero ardor e impaciencia de un amante. fatiga y exposición; un mayor sacrificio, quizás, que nunca antes se había hecho al mero ardor e impaciencia de un amante.
Cuando Antonio llegó a la orilla, avanzó hacia un determinado puerto marítimo, cerca de Sidón, donde debía desembarcar Cleopatra. En el momento de su llegada, pero quedaba una pequeña parte de su ejército, y los pocos hombres que sobrevivieron estaban en una miserable condición de indigencia. La ansiedad de Antonio por ver a Cleopatra se hizo más y más emocionante a medida que el tiempo se acercaba. Ella no vino tan pronto como él había esperado, y durante el retraso pareció desmayarse bajo la influencia del amor y la tristeza. Él estaba en silencio, distraído y triste. No pensaba en nada más que en la llegada de Cleopatra, y no sentía ningún interés en ningún otro plan. La buscaba incesantemente, y algunas veces dejaba su lugar en la mesa, en medio de la cena, y bajaba solo a la orilla, donde se quedaba mirando el mar y diciéndose tristemente a sí mismo ".
Ella llegó al fin. Ella trajo una gran cantidad de ropa y otros artículos necesarios para el uso del ejército de Antonio, por lo que su venida no solo satisfizo su amor, sino que también le proporcionó un alivio muy esencial, con respecto a las dificultades militares en las que estuvo involucrado.
Después de pasar un tiempo disfrutando del placer que Cleopatra reunía así con él, Antonio volvió a pensar en los asuntos de su gobierno, que cada mes exigía cada vez más y más imperiosamente su atención. Empezó a recibir llamadas urgentes de varios sectores, lo que lo llevó a la acción. Mientras tanto, Octavia, que había estado todo esto esperando en angustia y ansiedad en Roma, escuchando continuamente los relatos más sombríos de los asuntos de su marido, y las noticias más humillantes con respecto a su apasionada devoción por Cleopatra, resolvió hacer uno más esfuerzo para salvarlo. Ella intercedió con su hermano para permitirle reunir tropas y recolectar suministros, y luego proceder hacia el este para reforzarlo. Octavio aceptó esto. Él, de hecho, ayudó a Octavia a hacer sus preparativos. Se dice,
Octavia se regocijó de obtener la ayuda de su hermano para su empresa, cualquiera que sea el motivo que lo indujo a permitírselo. En consecuencia, recaudó un considerable cuerpo de tropas, recaudó una gran cantidad de dinero, proporcionó ropa, tiendas de campaña y tiendas militares para el ejército; y cuando todo estuvo listo, dejó Italia y se hizo a la mar, habiendo enviado previamente un mensajero a su marido para informarle que venía.
Cleopatra comenzó ahora a temer que iba a perder a Antonio de nuevo, y de inmediato comenzó a recurrir a los artificios habituales empleados en tales casos, a fin de retener su poder sobre él. Ella no dijo nada, pero asumió la apariencia de un pining bajo la influencia de algún sufrimiento secreto o dolor. Ella se las ingenió para estar a menudo sorprendida en lágrimas. En tales casos, se limpiaba las lágrimas apresuradamente y adoptaba el semblante de sonrisas y buen humor, como si hiciera todo lo posible por ser feliz, aunque realmente oprimida por una pesada carga de ansiedad y dolor. Cuando Antonio estaba cerca de ella, ella parecía feliz por su presencia, y lo miraba con una expresión del más devoto cariño. Cuando estuvo ausente de él, ella pasó su tiempo sola, siempre silenciosa y abatida, y a menudo llorando;
Los amigos y agentes secretos de Cleopatra, que le informaron estas cosas a Antonio, le hicieron, además, representaciones directas, con el propósito de inclinar su mente a su favor. Tenían, de hecho, la asombrosa audacia de argumentar que las pretensiones de Cleopatra sobre Antonio por la continuación de su amor eran primordiales para las de Octavia. Ella, es decir, Octavia, había sido su esposa, dijeron, solo por muy poco tiempo. Cleopatra había sido muy devotamente unida a él por muchos años. Octavia estaba casado con él, alegaron, no bajo el impulso del amor, sino solo por consideraciones políticas, para complacer a su hermano, y para ratificar y confirmar una liga política hecha con él. Cleopatra, por otro lado, se había entregado a él de la manera más absoluta e incondicional, bajo la influencia únicamente de un afecto personal que ella no podía controlar. Ella se había rendido y le había sacrificado todo. Para él había perdido su buen nombre, había enajenado el afecto de sus súbditos, se había convertido en objeto de reproche y censura para toda la humanidad, y ahora había dejado su tierra natal para unirse a él en su adversa fortuna. Teniendo en cuenta lo mucho que ella había hecho, y sufrido, y sacrificado por su bien, sería una crueldad extrema e injustificable en él abandonarla ahora. Ella nunca sobreviviría tal abandono. Toda su alma estaba tan envuelta en él, que se desmayaría y moriría si él ahora la abandonara. se convirtió en el objeto de reproche y censura para toda la humanidad, y ahora ella había dejado su tierra natal para venir y unirse a él en sus adversas fortunas. Teniendo en cuenta lo mucho que ella había hecho, y sufrido, y sacrificado por su bien, sería una crueldad extrema e injustificable en él abandonarla ahora. Ella nunca sobreviviría tal abandono. Toda su alma estaba tan envuelta en él, que se desmayaría y moriría si él ahora la abandonara. se convirtió en el objeto de reproche y censura para toda la humanidad, y ahora ella había dejado su tierra natal para venir y unirse a él en sus adversas fortunas. Teniendo en cuenta lo mucho que ella había hecho, y sufrido, y sacrificado por su bien, sería una crueldad extrema e injustificable en él abandonarla ahora. Ella nunca sobreviviría tal abandono. Toda su alma estaba tan envuelta en él, que se desmayaría y moriría si él ahora la abandonara.
Antonio estaba angustiado y agitado sin medida por los enredos en los que descubrió que estaba involucrado. Su deber, su inclinación tal vez, sin duda su ambición, y cada dictado de prudencia y política requería que él se separara de estas trampas de inmediato y fuera a encontrarse con Octavia. Pero el hechizo que lo ataba era demasiado poderoso para ser disuelto. Se rindió a las tristezas y las lágrimas de Cleopatra. Envió un mensajero a Octavia, que para entonces había llegado a Atenas, en Grecia, indicándole que no siguiera adelante. Octavia, que parecía incapaz de resentimiento o enojo contra su marido, lo envió de vuelta para preguntarle qué debería hacer con las tropas, el dinero y las tiendas militares que traía. Antonio le ordenó que los dejara en Grecia. Octavia lo hizo y regresó triste a su casa.
Tan pronto como llegó a Roma, Octavio, su hermano, cuya indignación se había despertado por completo en la bajeza de Antonio, envió a su hermana a decir que debía abandonar la casa de Antonio y acudir a él. Un respeto propio, dijo, le prohibía quedarse más tiempo bajo el techo de un hombre así. Octavia respondió que no abandonaría la casa de su marido. Esa casa era su puesto de servicio, hiciera lo que hiciera su marido, y allí se quedaría. En consecuencia, se retiró dentro de los recintos de su antiguo hogar, y se entregó con tristeza paciente y sin quejas al cuidado de la familia y los niños. Entre estos niños había un hijo pequeño de Antony, nacido durante su matrimonio con su predecesora Fulvia. Mientras tanto, mientras que Octavia cumplía fielmente, aunque lamentablemente, sus deberes como esposa y madre, en la casa de su marido en Roma, Antonio había ido con Cleopatra a Alejandría, y se estaba abandonando una vez más a una vida de placer culpable allí. La grandeza de la mente que esta hermosa y devota esposa mostró así, atrajo la admiración de toda la humanidad. Produjo, sin embargo, otro efecto más, que Octavia debe haber desaprobado. Surgió un fuerte y universal sentimiento de indignación contra el objeto indigno hacia quien se mostraba esta extraordinaria magnanimidad.
Mientras tanto, Antonio se entregó por completo a la influencia y el control de Cleopatra, y manejó todos los asuntos del imperio romano en el Este de la manera más adecuada para promover su engrandecimiento y honor. Hizo de Alejandría su capital, celebró triunfos allí, organizó expediciones ostentosas en Asia y Siria con Cleopatra y su tren, dio todas sus provincias como regalos, y exaltó a sus dos hijos, Alejandro y Ptolomeo, hijos nacidos durante el período de su primer contacto con ella, a las posiciones del más alto rango y estación, como sus propios hijos reconocidos. Las consecuencias de estas y medidas similares en Roma fueron fatales para el carácter y la posición de Antonio. Octavio informó todo al Senado y a la gente romana, e hizo a Antonio " El desgobierno y sus diversos delitos son el motivo de las acusaciones más graves en su contra. Antonio, al enterarse de estas cosas, envió a sus agentes a Roma y formuló acusaciones contra Octavio; pero estas acusaciones en contra no sirvieron de nada. El sentimiento público fue muy fuerte y decidió contra él en la capital, y Octavius comenzó a prepararse para la guerra.
Antonio percibió que debía prepararse para defenderse. Cleopatra entró en los planes que formó para este propósito con gran ardor. Antonio comenzó a reunir tropas, y recoger y equipar galeras y barcos de guerra, y para hacer requisas de dinero y provisiones militares de todas las provincias y reinos orientales. Cleopatra puso todos los recursos de Egipto a su disposición. Ella le proporcionó inmensas sumas de dinero y un suministro inagotable de maíz, que obtuvo para este fin de sus dominios en el valle del Nilo. Las diversas divisiones del inmenso armamento que así se preveía se ordenaron a reunirse en Éfeso, donde Antonio y Cleopatra estaban esperando recibirlos, habiendo seguido allí cuando se completaron sus arreglos en Egipto, y estaban listos para comenzar la campaña.
Cuando todo estuvo listo para que la expedición partiera de Éfeso, fue el juicio de Antonio el que sería mejor para Cleopatra regresar a Egipto, y dejarlo ir con la flota para encontrarse solo con Octavio. Cleopatra estaba, sin embargo, decidida a no irse. Ella no se atrevió a dejar a Antonio en absoluto para sí mismo, por temor a que de alguna manera se hiciera una paz entre él y Octavio, lo que resultaría en su regreso a Octavia y el abandono de ella.. En consecuencia, logró convencer a Antonio de que la retenga con él, sobornando a su consejero principal para que lo aconsejara. El nombre de su consejero fue Canidius. Canidius, habiendo recibido el dinero de Cleopatra, aunque simuló ser completamente desinteresado en su consejo, le representó a Antonio que no sería razonable enviar a Cleopatra lejos, y privarla de toda participación en la gloria de la guerra, cuando estaba pagando una parte tan grande del gasto de eso. Además, una gran parte del ejército consistía en tropas egipcias, que se sentirían desanimadas y desalentadas si Cleopatra las abandonara, y probablemente actuarían de manera mucho menos eficiente en el conflicto de lo que harían si estuvieran animadas por la presencia de su reina. Entonces, además, una mujer como Cleopatra no debía ser considerada, como lo serían muchas mujeres, una vergüenza y una fuente de cuidado para una expedición militar a la que ella podría unirse, pero un consejero muy eficiente y ayuda para ello. Ella era, dijo, una reina muy sagaz, enérgica y poderosa, acostumbrada al mando de los ejércitos y al manejo de los asuntos del estado, y se podría esperar que su ayuda en la conducción de la expedición condujera de manera muy importante a su éxito. .
Antonio se ganó fácilmente con tales persuasiones, y finalmente se decidió que Cleopatra debería acompañarlo.
Antonio luego ordenó a la flota que avanzara hacia la isla de Samos. Aquí fue anclado y permaneció por algún tiempo, esperando la llegada de nuevos refuerzos y la finalización de los otros arreglos. Antonio, como si estuviera cada vez más encaprichado al acercarse al borde de su ruina, pasó su tiempo mientras la expedición permanecía en Samos, no en madurar sus planes y perfeccionar sus preparativos para el tremendo conflicto que se avecinaba, sino en fiestas, juegos , revelaciones y toda clase de disturbios y excesos disolutos. Esto, sin embargo, no es sorprendente. Los hombres casi siempre, cuando están en una situación análoga a la suya, vuelan a medios similares para protegerse, en un pequeño grado, de los remordimientos del remordimiento, y de los presentimientos que están listos para aterrorizarlos y atormentarlos en cada instante en el que estos espectros sombríos no son expulsados por la embriaguez y el jolgorio. Al menos, Antonio lo encontró así. En consecuencia, se ordenó a una inmensa compañía de jugadores, juglares, bufones, bufones y monos de mar reunirse en Samos y dedicarse con celo a la diversión de la corte de Antonio. La isla era una escena universal de alboroto y jolgorio. La gente se sorprendió de tales celebraciones y muestras, totalmente inadecuadas, tal como las consideraban, para la ocasión. Si tal es el regocijo, decían ellos, que Antonio celebra antes de entrar en la batalla, ¿qué festividades conseguirá a su regreso, tan alegre como para expresar su placer si gana la victoria? Al menos, Antonio lo encontró así. En consecuencia, se ordenó a una inmensa compañía de jugadores, juglares, bufones, bufones y monos de mar reunirse en Samos y dedicarse con celo a la diversión de la corte de Antonio. La isla era una escena universal de alboroto y jolgorio. La gente se sorprendió de tales celebraciones y muestras, totalmente inadecuadas, tal como las consideraban, para la ocasión. Si tal es el regocijo, decían ellos, que Antonio celebra antes de entrar en la batalla, ¿qué festividades conseguirá a su regreso, tan alegre como para expresar su placer si gana la victoria? Al menos, Antonio lo encontró así. En consecuencia, se ordenó a una inmensa compañía de jugadores, juglares, bufones, bufones y monos de mar reunirse en Samos y dedicarse con celo a la diversión de la corte de Antonio. La isla era una escena universal de alboroto y jolgorio. La gente se sorprendió de tales celebraciones y muestras, totalmente inadecuadas, tal como las consideraban, para la ocasión. Si tal es el regocijo, decían ellos, que Antonio celebra antes de entrar en la batalla, ¿qué festividades conseguirá a su regreso, tan alegre como para expresar su placer si gana la victoria? La isla era una escena universal de alboroto y jolgorio. La gente se sorprendió de tales celebraciones y muestras, totalmente inadecuadas, tal como las consideraban, para la ocasión. Si tal es el regocijo, decían ellos, que Antonio celebra antes de entrar en la batalla, ¿qué festividades conseguirá a su regreso, tan alegre como para expresar su placer si gana la victoria? La isla era una escena universal de alboroto y jolgorio. La gente se sorprendió de tales celebraciones y muestras, totalmente inadecuadas, tal como las consideraban, para la ocasión. Si tal es el regocijo, decían ellos, que Antonio celebra antes de entrar en la batalla, ¿qué festividades conseguirá a su regreso, tan alegre como para expresar su placer si gana la victoria?
Después de un tiempo, Antonio y Cleopatra, con un magnífico séquito de asistentes, abandonaron Samos y, cruzando el mar Egeo, desembarcaron en Grecia y avanzaron a Atenas, mientras que la flota, que avanzaba hacia el oeste desde Samos, pasó por Taenarus, el sur. promontorio de Grecia, y luego se movió hacia el norte a lo largo de la costa occidental de la península. Cleopatra deseaba ir a Atenas por una razón especial. Fue allí donde Octavia se detuvo en su viaje hacia su esposo con refuerzos y ayuda; y mientras estuvo allí, la gente de Atenas, compadeciéndose de su triste condición y admirando el noble espíritu mental que mostraba en sus desgracias, le había prestado gran atención, y durante su estancia entre ellos le había concedido muchos honores. Cleopatra ahora deseaba ir al mismo lugar, y triunfar sobre su rival allí, haciendo una exhibición tan grande de su riqueza y magnificencia, y de su ascendencia sobre la mente de Antonio, como debería trascender por completo y eclipsar las pretensiones más modestas de Octavia. Al parecer, no estaba dispuesta a dejar a la desdichada esposa a la que tan cruelmente había ofendido incluso la posesión de un lugar en los corazones de la gente de esta ciudad extranjera, sino que debía ir y esforzarse con envidia por borrar la impresión de inocencia herida. había hecho, por una exposición ostentosa de la prosperidad triunfante de su propia maldad descarada. Ella tuvo éxito en sus planes. La gente de Atenas se sorprendió y desconcertó ante la inmensa magnificencia que Cleopatra exhibió ante ellos. Ella distribuyó grandes sumas de dinero entre la gente. La ciudad, a cambio, le decretó los honores más exaltados. Le enviaron una solemne embajada para presentarle estos decretos. El propio Antony, en el carácter de un ciudadano de Atenas, fue uno de los embajadores. Cleopatra recibió la delegación en su palacio. La recepción contó con las ceremonias más espléndidas e imponentes.
Uno podría haber supuesto que la hostilidad cruel y antinatural de Cleopatra hacia Octavia ahora podría haber sido satisfecha; pero no era. Antonio, mientras estaba en Atenas, y sin duda en la instigación de Cleopatra, envió un mensajero a Roma con un aviso de divorcio a Octavia, y con una orden de que ella debería salir de su casa. Octavia obedeció. Salió de su casa, se llevó a los niños con ella y lamentó amargamente su cruel destino.
Mientras tanto, mientras todos estos eventos habían estado ocurriendo en el Este, Octavius había estado preparándose para la crisis venidera, y ahora estaba avanzando con una poderosa flota a través del mar. Estaba armado con la autoridad del Senado y el pueblo romanos, ya que había obtenido de ellos un decreto que destituía a Antonio de su poder. Todos los cargos que se le imputan se relacionan con delitos menores y ofensas que surgen de su conexión con Cleopatra. Octavio se las arregló para apoderarse de un testamento que Antonio había escrito antes de abandonar Roma, y que había colocado allí en lo que supuso era un lugar de depósito muy sagrado. Los custodios que lo tenían a cargo respondieron a Octavio, cuando lo exigió, que no se lo darían, pero que si quería tomarlo no lo obstaculizarían. Octavio luego tomó el testamento y lo leyó al Senado romano. Proporcionó, entre otras cosas, que a su muerte, si su muerte ocurriera en Roma, su cuerpo debería ser enviado a Alejandría para ser entregado a Cleopatra; y demostró de otra manera un grado de sumisión y devoción a la reina egipcia que se consideraba completamente indigno de un magistrado jefe romano. Antonio también fue acusado de haber saqueado ciudades y provincias para hacer regalos a Cleopatra; de haberle enviado una biblioteca de doscientos mil volúmenes desde Pergamo, para reemplazar la que Julio César había quemado accidentalmente; de haber criado a sus hijos, innobles como su nacimiento, en altos lugares de confianza y poder en el gobierno romano, y de haber comprometido en muchas formas la dignidad de un oficial romano por su conducta indigna en referencia a ella. Utilizó, por ejemplo, cuando preside un tribunal judicial,
[Nota 1: Estas cartas, de acuerdo con la escala de gastos y extravagancia en la que Cleopatra determinó que todo lo relacionado con ella y Antonio debe hacerse, fueron grabadas en tabletas hechas de ónix, o cristal, u otras piedras duras y preciosas. ]
Algunas veces lo hacía cuando estaba sentado en la silla de estado, dando audiencia a embajadores y príncipes. Es probable que Cleopatra haya enviado estas cartas en esos momentos bajo la influencia de una disposición licenciosa para mostrar su poder. En un momento, como dijo Octavius en sus argumentos ante el Senado romano, Antonio escuchaba una causa de la mayor importancia, y durante un tiempo en el progreso de la causa cuando uno de los principales oradores de la ciudad se dirigía a él, Cleopatra vino Al pasar, cuando Antonio se levantó de repente y, dejando la corte sin ninguna ceremonia, salió corriendo para seguirla. Estos y mil cuentos similares exhibieron a Antonio en una luz tan odiosa, que sus amigos abandonaron su causa, y sus enemigos obtuvieron un triunfo completo. El decreto fue aprobado en su contra, y Octavio fue autorizado para llevarlo a cabo; y en consecuencia, mientras Antonio,
Con el tiempo, después de varias maniobras y demoras, los dos armamentos se acercaron el uno al otro en un lugar llamado Actium, que se encuentra en el mapa en la costa occidental de Epiro, al norte de Grecia. Ambos comandantes tenían poderosas flotas en el mar, y ambos tenían grandes ejércitos en la tierra. Antonio era más fuerte en las tropas terrestres, pero su flota era inferior a la de Octavio, y él mismo estaba dispuesto a permanecer en la tierra y luchar en la batalla principal allí. Pero Cleopatra no consentiría con esto. Ella lo instó a darle batalla a Octavius en el mar. Se supone que el motivo que la indujo a hacer esto es su deseo de proporcionar una vía de escape más segura en caso de un problema desfavorable para el conflicto. Ella pensó que en sus galeras ella podría navegar a la vez a través del mar a Alejandría en caso de derrota, mientras que ella no sabía qué sería de ella si era golpeada a la cabeza de un ejército en la tierra. Los consejeros y oficiales principales más hábiles del ejército instaron a Antonio a que no confiara en sí mismo al mar. A pesar de todos sus argumentos y protestas, sin embargo, Antonio hizo oídos sordos. Se debe permitir que Cleopatra se salga con la suya. En la mañana de la batalla, cuando las naves se prepararon en conjunto, Cleopatra mantuvo el mando de una división de cincuenta o sesenta naves egipcias, todas ellas tripuladas por completo, y bien equipadas con mástiles y velas. Ella se ocupó de tener todo en perfecto orden para el vuelo, en caso de que el vuelo demostrara ser necesario. Con estos barcos tomó una estación en reserva, y durante un tiempo permaneció allí un testigo silencioso de la batalla. Las naves de Octavius avanzaron al ataque de las de Antonio, y los hombres peleaban de cubierta en cubierta con lanzas, picas de abordaje, dardos en llamas y todos los demás misiles destructivos que el arte militar había ideado. Los barcos de Antonio tuvieron que luchar contra grandes desventajas. No solo fueron superados en número por los de Octavius, sino que fueron superados por ellos en la eficiencia con la que fueron tripulados y armados. Aún así, fue un conflicto muy obstinado. Cleopatra, sin embargo, no esperó a ver cómo se decidió finalmente. Como las fuerzas de Antonio no obtuvieron la victoria de inmediato, pronto comenzó a ceder a sus temores con respecto al resultado y, finalmente, cayó en pánico y decidió volar. Ella ordenó que los remos fueran tripulados y las velas para ser izadas, y luego forzar su camino a través de una porción de la flota que participó en el concurso, y al arrojar las naves al borde de la confusión, logró llegar al mar, y luego siguió avanzando, navegando a toda velocidad, por la costa hacia el sur. Antonio, tan pronto como se dio cuenta de que ella se marchaba, abandonando cualquier otro pensamiento, e impulsado por su demencial avidez hacia ella, llamó apresuradamente a una galera de cinco bancos de remeros para tirar con todas sus fuerzas detrás del escuadrón volador de Cleopatra.
Cleopatra, mirando hacia atrás desde la cubierta de su nave, vio esta rápida galera presionando hacia ella. Alzó una señal en la popa del barco en el que ella estaba, para que Antonio supiera para cuál de los cincuenta naves volantes debía gobernar. Guiado por la señal, Antonio se acercó al barco, y los marineros lo alzaron por un costado y lo ayudaron a entrar. Sin embargo, Cleopatra había desaparecido. Abrumada por la vergüenza y la confusión, al parecer no se atrevió a encontrarse con la imagen de la miserable víctima de sus artes a quien ahora había arruinado irremediablemente. Antonio no la buscó. Él no dijo una palabra. Avanzó hacia la proa de la nave y, arrojándose allí solo, se presionó la cabeza entre las manos y pareció aturdido y estupefacto, completamente abrumado por el horror y la desesperación.
Sin embargo, pronto fue despertado de su estupor por una alarma que se levantó a bordo de su galera y que fueron perseguidos. Se levantó de su asiento, agarró una lanza y, al ascender al alcázar, vio que había una serie de pequeñas lanchas ligeras, llenas de hombres y de armas, que venían detrás de ellas y subían rápidamente a su cocina. Antonio, ahora libre por un momento del dominio de su hechicera, y actuando bajo el impulso de su propia indudable audacia y decisión, en lugar de instar a los remeros a avanzar más rápido para escapar, ordenó que se pusiera el timón. , y así, girando la galera, se enfrentó a sus perseguidores y condujo su nave en medio de ellos. Se produjo un conflicto violento, el estruendo y la confusión de los cuales se incrementó por los choques y colisiones entre los barcos y la cocina. En el final, los barcos fueron derrotados, todos excepto uno: el que se mantenía quieto cerca, y el comandante de él, que estaba sobre la cubierta, apuntando su lanza con un objetivo a Antonio, y buscando ansiosamente una oportunidad para arrojarlo, parecía por su actitud y la expresión de su rostro para ser animados por algún sentimiento peculiarmente amargo de hostilidad y odio. Antonio le preguntó quién era, que se atrevió a amenazar tan ferozmenteél . El hombre respondió dando su nombre y diciendo que había venido a vengar la muerte de su padre. Demostró que era el hijo de un hombre al que Antony había sido decapitado en una ocasión anterior, por una u otra razón.
Siguió una competencia obstinada entre Antonio y este agresor feroz, al final de los cuales este último fue derrotado. Los barcos entonces, después de haber logrado hacer algunos premios de la flota de Antonio, aunque no habían logrado capturar a Antonio, abandonaron la persecución y regresaron. Antonio regresó a su lugar, se sentó en la proa, se tapó la cara con las manos y se sumió en la misma condición de angustia y angustia sin esperanza que antes.
Cuando el esposo y la esposa se sienten abrumados por la desgracia y el sufrimiento, instintivamente buscan refugio en la simpatía y el apoyo del otro. Sin embargo, está lejos de tener conexiones como la de Antonio y Cleopatra. La conciencia, que permanece tranquila y calmada en la prosperidad y la luz del sol, se levanta con violencia repentina e inesperada tan pronto como llega la hora de la calamidad; y así, en lugar de consuelo y ayuda mutua, cada uno encuentra en los pensamientos del otro solo los medios para agregar los horrores del remordimiento a la angustia de la desilusión y la desesperación. Tan extrema era la angustia de Antonio, que durante tres días él y Cleopatra ni se vieron ni se hablaron. Ella estaba abrumada por la confusión y el disgusto, y él estaba en tal condición de excitación mental que ella no se atrevió a acercársele. En una palabra,
Mientras tanto, los barcos pasaban lo más rápido posible en la costa occidental de Grecia. Cuando llegaron a Taenarus, el promontorio sur de la península, fue necesario detenerse y considerar lo que se debía hacer. Las mujeres de Cleopatra fueron a Antonio e intentaron calmarlo y calmarlo. Ellos le trajeron comida. Lo persuadieron para que viera a Cleopatra. Una gran cantidad de buques mercantes de los puertos a lo largo de la costa se reunieron alrededor de la pequeña flota de Antonio y ofrecieron sus servicios. Su causa, dijeron, no era desesperada. El ejército en la tierra no había sido derrotado. Ni siquiera estaba seguro de que su flota hubiera sido conquistada. Se esforzaron así para revivir el valor del hundimiento del comandante arruinado, y para instarlo a hacer un nuevo esfuerzo para recuperar su fortuna. Pero todo fue en vano. Antonio fue hundido en un abatimiento sin esperanza. Cleopatra estaba decidida a ir a Egipto, y él también debe irse. Distribuyó el tesoro que quedaba a su disposición entre sus seguidores inmediatos y amigos, y les dio consejos sobre los medios para ocultarse hasta que pudieran hacer las paces con Octavius. Luego, renunciando a todo como perdido, siguió a Cleopatra a través del mar hacia Alejandría.
http://jossoriohistoria.blogspot.com.es/