George Brewer recoge el folclore popular y lo mezcla con el terror en su novela “La bruja de Ravensworth”
“La bruja de Ravensworth” es una novela gótica de George Brewer traducida por primera vez al castellano y recientemente publicada en este idioma por la editorial Siruela. Con todos los ingredientes de una buena novela de terror, este libro que no conocía hasta hace poco me ha durado un suspiro porque ha resultado totalmente adictivo. Te cuento más en mi reseña.
George Brewer me ha encandilado con “La bruja de Ravensworth” no sólo por su trama, sino también por su estilo narrativo y por su sorpresivo final. Esta novela tiene como protagonista al barón La Braunch, un ser ambicioso que decide casarse con una joven viuda para alcanzar nuevos títulos y riquezas. Pero el malvado noble encuentra como obstáculo al hijo de su nueva esposa con su difunto marido (heredero legítimo de la fortuna de su padre) y opta por pedir ayuda a una bruja que vive en una choza de las inmediaciones. Esta bruja, que hace su aparición repetidas veces en la mansión del barón asustando a todos, acepta concederle sus oscuras peticiones, a cambio de un macabro precio que el mezquino señor no duda en pagar. Poco a poco, La Braunch va entrando en una sangrienta espiral de odio que irá socavando sus nervios, pero ¿parará alguna vez este malvado hombre?
Con una atmósfera tétrica y opresiva que va liderando todo el libro (sobre todo los pasajes en los que el barón visita a la bruja) y elementos típicos de la literatura de terror como maldiciones, demonios, espectros, cámaras secretas, castillos derruidos, lúgubres recintos y oscuros bosques, además de mezclar el horror con el folclore, esta novela resulta apasionante para los asiduos a la literatura gótica y a mí me ha tenido en vilo mientras me ha durado su lectura. El final esconde sorpresas tan inesperadas que hace que sea inolvidable y la intención moralizante de Brewer queda bastante clara, con una marcada idea de la recompensa para los que hacen el bien y el castigo para los malvados, siguiendo la eterna dicotomía del bien/mal tan frecuente en la literatura del siglo XIX.
“La bruja de Ravensworth” está traducida al castellano por Alfonso Boix Jovaní, filólogo e investigador medievalista con una dilatada trayectoria profesional y con estudios y artículos muy interesantes en su haber. La introducción, en la que el propio Boix junto a Eva Lara Alberola analizan las influencias de Brewer y las repercusiones de esta novela, también resulta muy instructiva, así que échale un ojo si puedes (yo siempre lo hago una vez que termino el libro para contextualizar mejor los datos aportados).
Espero de verdad haberte convencido para hacerte con un ejemplar de esta novela porque considero que no tiene desperdicio, sobre todo si sueles dejarte atrapar por el género de terror y el estilo gótico. Conozcas o no al autor, “La bruja de Ravensworth” es una oportunidad de acercarte a él que no puedes dejar pasar, pero ten cuidado, no acudas a la bruja para conseguir este libro, mejor entra en la web de la editorial Siruela o búscala en tu librería más cercana. Que luego pasan cosas raras…