Como nota curiosa,al primer idioma al que se tradujo fue al español.Tres años mas tarde se tradujo al danes(Varulvens forbandelse) y otros dos años mas tarde al italiano(La maledizione del lupo mannaro)
Mas cuando llegas allí con Kuda descubres con horror una terrible historia:Cuando estabais lejos,los nobles se rebelaron contra el rey,que fue depuesto y su reino dividido entre ellos,que han formado una serie de pequeños reinos que luchan por la supremacía.Tu pueblo esta bajo el dominio de Regis II,un tirano sádico que ha exprimido a tu pueblo al máximo.Vende a las mujeres como esclavas,a los jóvenes como guerreros para sus guerras,arrasa,roba,mata y destruye.Cuando llegas,sus hombres se han llevado a la fuerza al hijo pequeño del herrero del pueblo.Enfurecido,los persigues hasta pararlos y ordenarles que te devuelvan al muchacho.Pero con ellos va un anciano,llamado Valchos,que con un humor cruel al saber que eres Feral el Lobo,te maldice y te convierte en un licantropo.Es un poderoso hechicero y quiere tenerte como su esclavo.Pero no sabe con quien esta tratando y tienes a Kuda de tu lado.Ahora no solo has de salvar a tu gente,si no ademas librarte de la maldición o al menos tratar de vivir con ella mientras luchas contra la bestia que hay en ti...y a veces sale al exterior aunque no quieras.
Eso me lleva a la parte de las criaturas.Algunas esta bien tratadas,fieles a lo que sale en los manuales de AD&D,otras están mas o menos adaptadas y otras dices "Ein?" como el caso del Basilisco.
A parte,cojas la senda que cojas,el autor esta empeñado en una serie de cosas,como por ejemplo que tengas chica al lado.En la ciudad,en las mazmorras y el circo o en los montes,parece que en este libro-juego las mujeres se derriten por los tíos que no usan maquinilla de afeitar y huelen a perro(En una de ellas es lógico,ojo).Esta bien el componente mas o menos romántico pero a veces es algo pesado y cuesta de digerir.
Por otro lado,el libro-juego no esta ambientado en ningún entorno de campaña concreto de AD&D,pero de estarlo,estará en el mismo que el de Los Guerreros del Templo de la Luna.Por que?Porque nos encontramos entre sus paginas a los Guerreros del Templo de la Luna Oscura,que al parecer se han extendido por estas tierras,posiblemente tras la caída de su señor Kashkar en Kania.Así que no estará muy lejos de los reinos de Kania y Belgard...donde quiera que estén,claro.
Todo esto hace que sea un buen libro-juego,pero si se hubieran cambiado algunas partes para mi gusto demasiado edulcoradas,hasta llegar a ser moñas,este libro podría haber sido mucho mejor.De los mejores de la serie.Una pena por lo que podría haber sido pero un alivio por no ser lo que en algunas partes cuando las lees temes que pueda llegar ser y al final no es...del todo.