Locución “en base a”

Por Lavoragine @delavoragine

El uso de la locución en base a, que oímos y leemos con tanta frecuencia, se considera erróneo y, por lo tanto, debemos evitarlo, ya que supone una aplicación incorrecta de las preposiciones en y a.  Según la RAE, el uso de esta locución preposicional podría derivarse de un calco del italiano in base a, única lengua cercana al español en la que se documenta esta construcción que podemos encontrar como sur base de en francés y como on the basis of en inglés.

En su lugar, debe usarse la forma con base en, que indica el lugar donde se encuentran equipos o instalaciones y, también, para expresar aquello en lo que algo se fundamenta: «El servicio israelí señaló, con base en fuentes palestinas, que hubo una ola de ataques…» en vez del uso común «El servicio israelí señaló, en base a fuentes palestinas, que hubo una ola de ataques…»; este uso empezó a ser de aplicación en el ámbito jurídico a principios del s. XX. En registros más cultos, no obstante, es preferible hacer uso de locuciones como sobre la base de, en función de, basándose en, a partir de, de acuerdo con o según.

Le despidieron basándose en las declaraciones de la secretaria

O

Le despidieron sobre la base de las declaraciones de la secretaria

Y no:

Le despidieron en base a las declaraciones de la secretaria

 

Tampoco hay que caer en el error de usar bajo la base de en lugar de sobre la base de, por una cuestión obvia: algo se fundamenta encima, sobre otro hecho que le sirve como base y, por lo tanto, no puede estar bajo dicha base.

Si lo que queremos es expresar el componente con el que está hecho algo, haremos uso de la locución a base de:

Los coches eléctricos funcionan a base de electricidad

O

Los coches eléctricos funcionan por medio de electricidad

Y no:

Los coches eléctricos funcionan en base a la electricidad