'Los Kennings', fuente de inspiración del tailandés

Por Tiburciosamsa

 Borges le encantaban los "kennings" de la literatura medieval de Noruega e Islandia. Los kennings venían a ser metáforas y llegaron a tener mucho desarrollo en dicha literatura. Algunos ejemplos: "caballo del mar" (por el barco); "el que alimenta al cuervo" (el guerrero); "sol de las casas" (el fuego); "sudor de la batalla" (la sangre); "recolección de cuervos" (los cadáveres en el campo de batalla); "cisne de sangre" (el cuervo), "senda de la ballena" (el mar); "el que quiebra los árboles" (el viento). La verdad es que los políticos podrían recuperar el uso de los kennings: se les entendería todavía menos, pero los discursos serían más poéticos. La corrupción sería "bolsillos llenos en la oscuridad" y la crisis económica, "semillero de nuevas oportunidades" (bueno, éste kenning ya lo están utilizando cuando no tienen buenas noticias económicas que dar).

Me pregunto qué habría dicho Borges si se hubiese encontrado con un idioma construido a base de kennings. Ese idioma es el thailandés. El thailandés tiene pocos prefijos y sufijos con los que formar nuevas palabras. En lugar de ellos recurre a juntar raíces para formar nuevas palabras con resultados muy poéticos.

A continuación transcribo algunas palabras thailandesas que tienen todo el sabor de un buen kenning:

- waen-taa = anillo del ojo = las gafas

- tung-taao = bolsa del pie = calcetín

- nam-khaeng = agua fuerte = hielo

- rot-fay-faa = vehículo de fuego celeste = trenelevado

- rot-tit = coches están pegados = embotellamiento

- tahan-rüa = ejército del barco = la Armada

- kaan-müang = asuntos de la ciudad = política

- khon-tat-süa = persona que corta telas = sastre

- jai-roon = corazón caliente = cabreado

- chaang-khui = artesano de la conversación = hablador

- kin-wela = comer el tiempo = durar

- khit-ook = pensar salir = resolver, figurarse

- khit-thüng = pensar llegar (llegar con el pensamiento) = añorar

- khaad-jai = faltar corazón, terminar corazón = morirse

- yaa-salop = medicina de desmayarse = anestésico

- tat-chiwit = cortar la vida = matar

- puat-chi = dolor-vejiga = me estoy meando

* * *

A partir de mañana daré vacaciones a mi blog y a mi cuerpo gentil. Nos volvemos a ver el 15 de agosto.