En 'Guys and Dolls', estrenada al igual que 'The Man with the Golden Arm' a finales de 1955, Marlon Brando le ganó la partida a Sinatra (y por cierto, también a Gene Kelly) haciéndose con el papel principal tras muchas protestas por parte del crooner, que tuvo que conformarse con representar otro personaje menos importante. Como era de esperar por parte de cualquiera que conozca un poco de la vida de Sinatra, Frank no olvidó ni perdonó esta pequeña afrenta.
Treinta años más tarde, en un concierto ofrecido en Japón, Sinatra no dejó pasar la oportunidad de arremeter contra Brando cuestionando su calidad como cantante. Antes de interpretar 'Luck Be A Lady', tema que old blue eyes popularizó a principios de los años 60 y que Brando había cantado en 'Guys and Dolls', Frank le dedica alguna mueca y unas palabras no muy amistosas: This song was sung by "the wonderful baritone" Marlon Brando... terrible... terrible...
Ya sé que no es justo establecer esa comparación. Brando no era cantante profesional (menos mal), pero precisamente por eso me hace gracia imaginar lo que debía estar pensando Frank mientras Marlon rodaba esas escenas. Quizá de ahí las portentosas interpretaciones de Sinatra en este tema. Parece cantarlo con mala leche, escupiendo las palabras y demostrando a Brando y al mundo entero quién era el number one.