Revista 100% Verde

Marzo, flores y demás. March, flowers and the rest.

Por Pazodelasaleta
Disfruten con las imágenes pero recuerden, ¡lo mejor es venir!
Enjoy the photos but remember!, to come here is better!
Marzo, flores y demás. March, flowers and the rest.
Marzo, flores y demás. March, flowers and the rest.
Marzo, flores y demás. March, flowers and the rest.
Marzo, flores y demás. March, flowers and the rest.
Marzo, flores y demás. March, flowers and the rest.
Marzo, flores y demás. March, flowers and the rest.
 Marzo, flores y demás. March, flowers and the rest.
Marzo, flores y demás. March, flowers and the rest.
Marzo, flores y demás. March, flowers and the rest.
Marzo, flores y demás. March, flowers and the rest.
Marzo, flores y demás. March, flowers and the rest.
Marzo, flores y demás. March, flowers and the rest. 
Marzo, flores y demás. March, flowers and the rest.
Marzo, flores y demás. March, flowers and the rest.
Marzo, flores y demás. March, flowers and the rest.
Marzo, flores y demás. March, flowers and the rest.
Marzo, flores y demás. March, flowers and the rest.
Marzo, flores y demás. March, flowers and the rest.
Marzo, flores y demás. March, flowers and the rest.
Para visitas guiadas al jardín, por favor, llamadnos al 629 81 68 80 o escribidnos a [email protected] Es un jardín privado y sólo se abre al público PREVIA CITA con la suficiente antelación.Para temas de comunicación y prensa, rodajes de películas, eventos íntimos, sesiones de fotografías...podéis llamarnos, al 609 33 00 56 o escribirnos a [email protected]¡Mil gracias y un abrazo!To Guided tours0034 609 33 00 56 and [email protected]. The garden is a private garden and it's only open with appointment some days before.Are you planning a private event, a fashion or a film shooting  in this garden? Do you need photos to your report about our garden?  Please contact us in the same e-mailThank you very much!Best wishes!PAZO DE LA SALETARUTA DE LA CAMELIA - THE CAMELLIA ROUTE.

Volver a la Portada de Logo Paperblog