Intérprete: Elisa + Ligabue.
Disco: Soundtrack ´96-´06 (2006).
Y, ¿por qué lo recomiendo?:
Porque es una balada pop muy fresca y alegre, con una letra fácil de seguir. El dueto Elisa y Ligabue casa bien (él escribió Gli ostacoli del cuore para el primer disco greatest hits de esta cantautora italiana). Tampoco vendría mal aprender italiano y llegar a ser un poquito más políglota con este idioma que, dicen, tiene mucho parecido con el castellano. LETRA+TRADUCCIÓN:
C'è un principio di magia Hay un principio de magiaFra gli ostacoli del cuore Entre los obstáculos del corazónChe si attacca volentieri Que se conecta fácilmenteFra una sera che non muore En una tarde que no acabaE una notte da scartare Es una noche para abrirCome un pacco di natale Como un regalo de Navidad
C'è un principio d'ironia Hay un principio de ironíaNel tenere coccolati Para mimarI pensieri più segreti Los pensamientos más secretosE trovarli già svelati Y encontrarlos ya reveladosE a parlare ero io Y al hablar era yoSono io che li ho prestati Soy yo la que los ha prestado
Quante cose che non sai di me Cuántas cosas que no sabes de míQuante cose che non puoi sapere Cuántas cosas que no puedes saberQuante cose da portare nel viaggio insieme Cuántas cosas para llevar en el viaje juntos
C'è un principio di allegria Hay un principio de alegríaFra gli ostacoli del cuore Entre los obstáculos del corazónChe mi voglio meritare Que quiero merecermeAnche mentre guardo il mare También mientras miro el marMentre lascio naufragare Mientras dejo naufragarUn ridicolo pensiero Un ridículo pensamiento
Quante cose che non sai di me Cuántas cosas que no sabes de míQuante cose che non puoi sapere Cuántas cosas que no puedes saberQuante cose da portare nel viaggio insieme Cuántas cosas para llevar en el viaje juntos
Quante cose che non sai di me Cuántas cosas que no sabes de míQuante cose devi meritare Cuántas cosas debes merecerQuante cose da buttare nel viaggio insieme Cuántas cosas para desprenderse en el viaje juntos
C'è un principio di energia Hay un principio de energíaChe mi spinge a dondolare Que me empuja a balancearmeFra il mio dire ed il mio fare Entre lo que digo y lo que hagoE sentire fa rumore Y escuchar hace ruídoFa rumore camminare Hacer ruído al caminarFra gli ostacoli del cuore Entre los obstáculos del corazón
Quante cose che non sai di me Cuántas cosas que no sabes de miQuante cose che non puoi sapere Cuántas cosas que no puedes saberQuante cose da portare nel viaggio insieme Cuántas cosas para llevar en el viaje juntos
Quante cose che non sai di me Cuántas cosas que no sabes de miQuante cose che non vuoi sapere Cuántas cosas que no quieres saberQuante cose da buttare nel viaggio insieme Cuántas cosas para desprenderse en el viaje juntos
Letra y traducción: Come Io Canto.