Nosotros
Ficha realizada por: J. Javier ArnauTítulo Original: (Mbl, 2016)
Autor: Evgueni Zamiatin
Editorial: Hermida EditoresColección: El jardín de Epicuro - Ficción
Copyright:© 2016, De la presente edición, Hermida Editores© 2016, De la traducción Alejandro Ariel González© 2016, De la ilustración de cubierta Lillette GobinTraducción: Alejandro Ariel González
Edición: 1ª Edición: Octubre 2016
ISBN: 9788494561924
Tapa: Blanda
Etiquetas: leyes, robots, cárcel, ciencia ficción, sci-fi, amor, diario, dictadura, totalitarismo, distopía, novela, utopía, crisis vital, represión social, represión política, futurista, rebeliones, libertad, rebeldía, Estado, literatura rusa
Nº de páginas: 206
Argumento:
"Nosotros" es una distopía, en la que los habitantes de la ciudad de cristal son meros números, sin personalidad, siguiendo las férreas leyes que impone el Bienhechor, y ajustando todos los elementos de su vida a esas leyes; sexualidad, descanso, trabajo, diversión...Narrada en forma de diario por el matemático D-503, encargado de diseñar y construir la naveIntegral para difundir su modo de vida y "civilizar" otros planetas, seremos testigos de cómo la aparición de I-330 le hará dudar y plantearse toda su existenciaOpinión:
"Nosotros" es una distopía, esto es, una utopía negativa. Fue publicada en 1924 por primera vez, en Reino Unido, pues fue prohibido, en 1921, por las autoridades soviéticas. Obras como "1984", "Un mundo feliz", y "Metrópolis", puede decirse que fueron influenciadas por esta obra; en especial las dos primeras, dado que sus autores elogiaron la obra de Zamatin, y más concretamente "1984", de George Orwell, que la reconoce como inspiración.Se describe en la novela un estado "utópico", totalitario, en el que los ciudadanos viven en una ciudad-cárcel, y son como una especie de zombis, sin identidad, conocidos como números, que viven y actúan de la misma manera. Evidentemente, los ciudadanos "creerán" ser felices, y cualquier desviación de las rígidas costumbres y leyes supondrá una severa alteración en su forma de vida.Está escrita en forma de diario, por D-503, ingeniero, matemático y constructor de la nave "Integral", cuya función es llevar el diario a otros planetas, con el fin de civilizarlos a imagen y semejanza del régimen en el que él mismo vive. I-330 será en este caso la fémina, la rebelde que enamora/se enamora de D-503 con el fin de atraerlo a la rebelión y derribar los muros que constriñen la ciudad, y la separa del mundo verde (equiparado por los habitantes de la ciudad con el salvajismo). Algunos personajes que se salen un tanto de la rígida norma aparecen también por la historia, así como otros que la acatan fervientemente, dándonos así la oportunidad de poder ver los diferentes puntos de vista de quienes viven tras los rígidos muros de cristal, regidos por el Bienhechor, así como, más adelante, los que viven fuera del muro, en libertad (salvajes para los ciudadanos).Todo está estrictamente regido en la ciudad para los números que habitan en ella, todo se rige por departamentos; la música, el trabajo, las horas de ocio, la sexualidad. Evidentemente, los ciudadanos no conocen otra cosa (el Bienhechor ya se encarga que sea así desde el propio nacimiento), y equiparan lo que conocen con la felicidad, y lo desconocido con la barbarie y el salvajismo. En el diario de D-503 vamos observando cómo se somete, así como el cambio que va experimentando al conocer a I-330. Sus dudas (algunas presentes antes de conocerse, pero arrinconadas por él mismo), el miedo a lo desconocido, sus inquietudes, su desconcierto al conocer otros tipos de vida, etc.En esta edición, se ha respetado la edición original, en la que el autor dejaba algunas frases sin completar, sustituídas por guiones. En otras ediciones, los editores optaron por completar esas frases, perdiéndose así gran parte del significado y del atractivo de la narración. Sí, porque la tratarse de un diario "personal", esas interrupciones, esas alteraciones en el ritmo denotan las dudas, en algunos momentos, o ciertos significados en otros (conocidos o desconocidos, dependerá del momento y de la situación), pero que es una figura más en la narrativa de la historia, un intento de un lenguaje futurista acorde con la narración; al alterarlas completando las frases, se modificaba tanto la intención como el significado original del autor. Pero claro, esto lo sabemos por la nota de prensa; sin esa ayuda, la lectura se hubiera tornado muy dificultosa.Y, finalmente, comentar que, como buena distopía, el final no es muy esperanzador.Una novela censurada por la crítica al estado totalitario, y a la acción de sus lideres. Como el propio autor comentó al solicitar al mismo Stalin que le dejaran salir de su país: "Sé que aquí, debido a mi costumbre de escribir según mi conciencia y no por mandato alguno, se me considera un escritor de derechas; mientras que allí, por esa misma causa, tarde o temprano me tildarán probablemente de bolchevique. Pero incluso bajo esas condiciones, allí no me condenarán a guardar silencio, tendré la posibilidad de escribir y de publicar, aunque no sea en ruso".J. Javier Arnau