'Out' de Natsuo Kirino

Publicado el 17 julio 2012 por Carol

Título: Out (Out)
Autor: Natsuo Kirino
Traducción: Albert Nolla CabellosEditorial: Emecé (febrero 2008)Año de publicación: 1997Páginas: 560Precio:  20,50 euros


En verano suelen apetecer lecturas más fresquitas y sin complicaciones, aunque sé que yo no estoy cumpliendo del todo con esta afirmación, sí que me gusta aprovechar esta época para disfrutar de lecturas que son puro entretenimiento. Cada vez me voy aficionando más a la novela negra, especialmente a través de una de las literaturas que de aquí a unos años me interesa más: la japonesa. Y es que los japoneses son diferentes hasta para la novela negra, estas suelen incluir elementos muy novedosos y características de otros géneros que me atraen bastante. Es el caso de La devoción del sospechoso X de Keigo Higashino de la que os hablé no hace mucho, o de Grotesco de Natsuo Kirino, la misma autora de la que voy a hablaros hoy. Aunque Grotesco me gustó mucho, he de decir que Out la supera con creces, es mucho más intensa, oscura, adictiva, sus personajes son muy accesibles y reconocibles, y lo mejor de todo, su final, aunque imprevisible y algo extraño, queda cerrado, cosa que no sucedía con la otra novela.

Untitled de la serie Eros, Tokyo, 1969 (Shomei Tomatsu)


Masako, Kuniko, Yoshie y Yayoi son un grupo de mujeres que trabaja en el turno de noche de una fábrica de comida preparada de Tokio. En la fábrica el trabajo es duro, especialmente por el horario, ya que tienen que vivir al revés de todo el mundo, incluidas sus familias, algo que en ocasiones les acarreará más de un problema familiar. Fuera de la fábrica, todas y cada una de ellas tienen su historia personal, sus problemas, y unas vidas solitarias que las consumen. Masako, la verdadera protagonista a pesar de que se trate de una novela coral, es una mujer que lleva años sin hablar con su marido ni con su hijo, una incomunicación que les ha hecho separarse totalmente a los tres a pesar de que viven en una misma casa; Kuniko es una mujer a la que le gusta aparentar y comprar sin medida, con lo que vive por encima de sus posibilidades ahogada por los créditos y deudas, su pareja acaba de abandonarla, algo que no hace sino incrementar su carácter egoísta; Yoshie, la mayor de todas, apodada Maestra por su experiencia, vive con una de sus hijas y con su suegra, postrada en la cama, de la que tiene que ocuparse sin tener ni un momento para sí misma. Sus vidas dan un vuelco cuando Yayoi mata a su marido harta de sus infidelidades y de que se gaste todo el dinero de la pareja en el juego y en prostitutas. Masako se apiada de ella, ya que tiene dos niños pequeños que quedarían desamparados si fuese a la cárcel, y toma el control de la situación: ayudada por el resto de sus compañeras, descuartizan y hacen desaparecer el cadáver. Lo que comenzó como una manera de ayudar a una compañera, acaba complicándose al proponerles un empresario sin escrúpulos vinculado a la yakuza que realicen este trabajo para deshacerse de los cadáveres que esa organización criminal va dejando a su paso.

Prostituta Nagoya, 1958 (Shomei Tomatsu)


El argumento es muy original, conocemos el crimen y a las criminales, pero aún así quedan muchas incógnitas que desvelar. Por un lado, las vidas personales de cada una de las protagonistas, qué las empuja a implicarse en semejante negocio. Por otro, cómo conseguirán que la policía no las atrape y cómo lograrán seguir sin peligro con este "negocio" que les ofrece un sobresueldo. El libro es de los adictivos, su prosa es tan ágil y sencilla que se lee casi sin darnos cuenta. Además, este es de esos libros que recomiendo a los que aún no os hayáis animado con la literatura japonesa u os de algo de miedo enfrentaros a ella. Tanto la trama como la forma de escribir están totalmente occidentalizadas, apenas hay términos japoneses y es una historia que podría haberse situado en cualquier parte del mundo. A parte de eso, sí que hay algunos elementos que la hacen interesante y que nos ayudan a conocer el Japón contemporáneo y menos amable: el de la prostitución, la yakuza, las salas de juego clandestinas, los trabajos abusivos y con bajos sueldos, la discriminación de la mujer en el entorno laboral, la marginalidad o incluso los guetos de inmigrantes.

Eiko Ôshima, actriz del film Shiku, 1961 (Shomei Tomatsu)


Es cierto que esa sordidez salpica algunos pasajes del libro, con escenas algo escabrosas como la descripción del descuartizamiento del cadáver del marido de Yayoi, el asesinato brutal de una mujer o una violación que pone los pelos de punta. Pero es que Natsuo Kirino es así, sus novelas son crudas y negras, muy negras, sacan lo más oscuro que habita en el interior de toda persona, y de ese modo, hace creíble que unas mujeres que trabajan en una fábrica, de apariencia pacífica, se dediquen a descuartizar cadáveres. Los bajos sueldos, el trabajo esclavo que supone el turno de noche, y unas relaciones familiares destruidas o inexistentes son algunos de los motivos que las empujan a buscar ese "sobresueldo", aunque no son los únicos. Los personajes, como digo, son lo mejor de la novela, cada una de las mujeres tiene su historia particular, su propio yugo que las aplasta día a día. 

1970, 1970 (Shomei Tomatsu)


Para ilustrar esta entrada he utilizado algunas fotografías del genial fotógrafo japonés Shomei Tomatsu (16 de enero de 1930), quien aprendió fotografía de manera autodidacta y ha terminado siendo uno de los fotógrafos japoneses más influyentes, especialmente gracias a sus reportajes sociales sobre el estallido de la bomba atómica en Nagasaki, los cambios sociales que ha sufrido la sociedad japonesa, o la sordidez de barrios dedicados a la prostitución como el de Shinjuku en Tokio, que aparece en la novela. Sus fotografías pueden encontrarse en museos de todo el mundo como el Metropolitano de Fotografía de Tokio, el Museo de Arte Moderno de Nueva York, la Galería Nacional de Canadá, el Museo de Arte Moderno de San Francisco o la Galería de Arte Corcoran. Sus imágenes son de gran crudeza y oscuridad, de hecho, he seleccionado las menos duras, aún así creo que reflejan bastante bien esa oscuridad que reina también en esta novela.

Natsuo kirino


Natsuo Kirino nació en 1951 en Kanazawa (prefectura de Ishikawa), y se ha convertido en una de las escritoras de novela negra más populares de Japón. Alcanzó el éxito con su novela Out, que fue galardonada con el Gran Premio de Escritores de Misterio, uno de los más prestigiosos galardones existentes en Japón en cuanto a novelas de misterio y fue finalista al Premio Edgar. Además, ha recibido el Premio Edogawa Rampo por su primera novela, Kao ni furikakeru ame; así como el Premio Naoki por Yawarakana hoho. Hasta el momento tan solo han sido traducidas tres de sus novelas al inglés (Out, Grotesco y Real World), a partir de las cuales se hace la traducción al español y no directamente desde el japonés como sería deseable.