Palabras descubiertas o redescubiertas: colimar

Publicado el 23 agosto 2012 por Fhrodri
Colimar.
(Del b. lat. collimāre, error de copia por collineāre).
(Física) Obtener un haz de rayos paralelos a partir de un foco luminoso.

"El truco que teníamos en mente no funcionaría bien en la Tierra. Un rayo láser de alta energía es más eficiente en el vacío: funciona a la perfección a la distancia para la que esté colimado. Empezamos a emplazar aquellos grandes taladros, que habían excavado la roca en busca de grandes yacimientos de hielo, como `artillería´ para repeler ataques desde el espacio. Tanto las naves como los misiles están equipados con sistemas nerviosos electrónicos y es bien sabido que a los aparatos electrónicos no les sienta nada bien el impacto de un cillón de julios en un haz concentrado. Si el objetivo está presurizado (como ocurre con las naves y la mayoría de los misiles), lo único que hace falta para abatirlo es abrirle un boquete y despresurizarlo. "
La luna es una cruel amante (The moon is a hash mistress). Robert A. Heinlein. 1966 (La Factoría de Ideas, 2009)
(Inciso: la otra palabra extraña del texto es cillón. No existe en castellano. Ni ninguna similar. No es una medida numérica. Sospecho de la traducción -de cualquier traducción de esta editorial- pero tal vez sea un vocablo inventado por Heinlein. También es posible que se deba a que el narrador de esta novela utilice un vocabulario peculiar, con mezclas del ruso y el inglés. Quién sabe.)