Piña fresca/生パイナップル

Por Kimuchansalamanca
パイナップルがこんなに美味しいなんて知らなかった~!!ということで先日近くの八百屋さんでパイナップルを1本購入しました。お値段、なんと1本約300円(約2.5Kg)。スペインは本当に野菜や果物が安くてびっくり!
パイナップルはまだ熟していないものを選んだので食べごろになるまでしばし辛抱(紙に包んだり、日光浴をさせたり、愛情たっぷりこめました)。1週間後、ついに食べ頃をむかえたのでパイナップル入刀!!切ると同時に甘い香りが・・・。そして気になるお味は・・・すっごく甘い!!今まで食べたパイナップルより一番甘くて、パイナップルにトロピカルな味がミックスされているような感じ。気分はまさに「南国の王」!ちなみに、映画『おもひでぽろぽろ』の主人公が子どものとき初めてパイナップルを買って、結局酸っぱすぎて食べられなかった・・、というシーンがありますが、我が家のパイナップルは「すっぱい」の「す」の字も入らないほど甘かったです。ちなみに今回食べたパイナップルはコスタリカ産でした。 
¡Nunca había comido una piña tan rica en mi vida! Normalmente comemos piña de lata y pensaba que la piña era una fruta muy cara como en Japón. Pero el otro día se vendía una piña en una frutería a 0.99/kg y la compramos sin dudar (¡Viva España!). Así que tenía mucha ilusión de probarla fresca .
Como la cogimos un poco verde teníamos que dejarla  una semana con mucho cuidado(la envolvimos con un papel y a veces la dejamos al sol para que madurara antes).
Una semana de espera, por fin abrimos nuestra piña. En cuanto la abrimos empezó a oler muy bien a piña dulce y parecía que acertamos a la hora de abrirla.
Estaba muy muy dulce y buenísima. Según la alimentación de piña la fruta contiene mucha vitamina C y fibra, así que voy a seguir comprandola cada vez que vaya a la frutería . En Japón principalmente se pruduce piña en Okinawa y allí hay un parque temático de piña donde se puede estudiar la historia de piña, ver sus plantas, visitar la fabrica y comer las que quieras.
Empezamos a abrir la piña.
パイナップル切り始め。 Estaba muy dulce! とっても甘いパイナップルでした。