Poesía en la Unión Soviética (M.L. Gaspárov, «Ensayo sobre la historia de la poesía rusa»)

Publicado el 20 marzo 2016 por Revista Pluma Roja @R_PlumaRoja

Las características principales del período

La época soviética ha cambiado decisivamente la forma de ser de la poesía. La llamada revolución cultural ha regalado al ámbito literario un amplio circulo de lectores, que este jamás se pudo imaginar. «La comprensibilidad» y la accesibilidad para los lectores, que se unen por primera vez a la gran cultura poética, se convierten en unos de los criterios primordiales para la valoración de la forma poética. La sencillez, la habitualidad, el despejo de las complicadas asociaciones histórico-culturales se toman como virtudes, la desviación de estas “cualidades” se tacha de formalismo. La riqueza de las formas poéticas, consagradas a lo largo del período anterior, se percibe como excesiva, por lo tanto, tiene lugar una selección autorrestrictiva. Algunas digamos “conquistas” del comienzo del siglo XX se toman por patrimonio cultural (por ejemplo, дольник, o verso acentuado, es decir, un verso en el que coinciden tan solo las sílabas acentuadas (poemas de Mayakóvskiy); rima disonante); algunas, en cambio, se rechazan decisivamente (las estrofas complicadas y las formas fijas) y otras se conservan como “fenómenos” poco frecuentes, unos experimentos del laboratorio (sonetos y versos libres). Mayakóvskiy y Selvínskiy insistían en los versos frutos de los “experimentos del laboratorio”. Cuanto más atrevida era la poesía experimental, tanto más se relegaba a la clandestinidad, y al revés.

La percepción clara de la diferencia entre la base esencial de las formas universalmente admitidas y el circulo periférico de los experimentos que formaban casos particulares recuerdan a lo que sucedía en el siglo XVIII; la selección y el rechazo deliberado de las características relativas al período antecedente recuerdan la segunda mitad del siglo XIX. La diferencia radica en lo siguiente: cuando los contemporáneos de Nekrásov (1821—1877) y Dobroliúbov (1836-1861) realizaban la selección en la herencia del romanticismo, ellos no intentaban formar los pilares de apoyo para el clasicismo a través del romanticismo. En cambio, los poetas soviéticos realizaban la selección del cesto de modernismo, contando con el deseo de volver a los valores del siglo XIX a través de esta tendencia literaria. La poesía de los comienzos del siglo XX se percibía socialmente, pero artísticamente resultó ser ajena. Se le contraponían «las lecciones de los clásicos» en los años 20 del siglo XX con ciertos vaivenes, después de la supresión de РАПП (Asociación rusa de los escritores proletarios, fundada en 1925) y en los años 30 del siglo XX con la desaparición de otras organizaciones literarias.

Los directores de la Asociación rusa de escritores proletarios (de izquierda a derecha): A. Selivánovskiy, M. Lúzguin, B. Ilesh, V. Kirshon, L. Averbaj, F. Panfiórov, A. Fadéyev, I. Makariyev. Finales de los años 20 del siglo XX.

En 1935 en los poemas de casi todos los poetas sucede un cambio rotundo que ha consistido en el rechazo de los recursos poéticos innovadores y la inclinación hacia los recursos más tradicionales (cada vez vemos menos rima disonante, menos métrica sílaba tónica). Los experimentos poéticos empiezan a cobrar fuerza tan solo en los años 50. A lo largo del último decenio de la época soviética la poesía tradicional y la poesía innovadora (Nikoláy Rubtsóv y Anatóliy Zhigúlin; Andrey Voznesénskiy y Robert Rozhdéstvenskiy, respectivamente) conviven, aunque no siempre su coexistencia es pacífica. Cada tendencia ha tenido su circulo de lectores.

La comprensión teórica de la poesía en el último decenio se cruza con la práctica. Dicho de otra forma, al comienzo del siglo la forma poética (la rima, el ritmo, etc.) se concibe como un elemento estético independiente, en cambio, a finales de la época se tacha de formalista. Los poetas soviéticos intentan unir la forma del poema con su contenido, creando de este modo un organismo único, uniforme. Entonces, surgen dos planteamientos:

El primer planteamiento lo formula Leoníd Timoféyev (1903-1984) en los años 30 del siglo XX.

Para el historiador literario y traductor soviético Timoféyev un poema es una intervención emocional tipificada; la cosmovisión del poeta se expresa a través del carácter lírico creado por el mismo poeta (el carácter de preocupación, la preocupación se transmite en la entonación, la entonación en el ritmo y a través de otros elementos la forma poética). Asimismo, todas las características del poema al fin y al cabo se definen por su irrepetible y concreto contenido.

El segundo planteamiento fue elaborado por Yúriy Lótman (1922-1993) en los años 60 del siglo XX.

El poema para Lótman es un código cultural compuesto a lo largo de la historia. La forma poética guarda en las asociaciones de signos información sustancial, recopilada por la cultura tradicional. Cada obra poética interactúa con otros códigos culturales (por ejemplo, la estilística), y es así como consigue su contenido irrepetible y concreto.

A partir del año 1985, aproximadamente, estos dos planteamientos actúan recíprocamente (en la mayoría de los casos de forma polémica) y determinan el estado y la evolución del poema ruso contemporáneo.

Por Kseniya Tokareva

Para más, visite

transruspoetry.wordpress.com