[Poesía y humor] Hoy, "Burla y blasona la corcilla o gama", de Juan de Jaúregui
Por Harendt
Retrato de Miguel de Cervantes (Juan de Jaúregui, hacia 1600)
Es muy posible que a algún purista le parezca una blasfemia lo que pretendo hacer durante unas semanas: unir en la misma entrada algunos de los más bellos sonetos de amor y a mis viñetistas cotidianos preferidos. Bien, pues lo siento por los puristas, pero un servidor piensa que hay pocas cosas en la vida más serias que el amor y el humor, así pues, ¿por qué no juntarlos? Todo ello sin mayores pretensiones, aun reconociendo que meter en el mismo envoltorio un soneto de amor y unas viñetas humorísticas, por muy preñadas que estén de crítica social y realidad cotidiana, puede no resultar una fórmula afortunada. En cualquier caso, espero que sean de su agrado. El soneto es una composición poética compuesta por catorce versos de arte mayor, endecasílabos en su forma clásica, que se organizan en cuatro estrofas: dos cuartetos y dos tercetos. En el primer cuarteto suele presentarse el tema de la composición, tema que el segundo cuarteto amplifica. El primer terceto reflexiona sobre la idea central expresada en los cuartetos. El terceto final, el más emotivo, remata con una reflexión grave o con un sentimiento profundo desatado por los versos anteriores. De Sicilia, el soneto pasó a la Italia central, donde fue también cultivado por los poetas del "dolce stil nuovo" (siglo XIII). A través de la influencia de Petrarca, el soneto se extiende al resto de literaturas europeas.Continúo hoy la serie de sonetos de amor con el titulado Burla y blasona la corcilla o gama, de Juan de Jáuregui y Aguilar (1583-1641), poeta, erudito, pintor y teórico literario español del Siglo de Oro. El padre era de origen hidalgo y de ascendencia vasca (hijo de Martín Martínez de Jáuregui, natural de Vergara) y la madre perteneciente a la oligarquía comercial sevillana. Sólo se sabe de su juventud que hizo varios viajes a Italia y estuvo en Roma, muy probablemente para formarse como pintor. Enemigo de Francisco de Quevedo y de Luis de Góngora, mantuvo sin embargo amistad con Miguel de Cervantes, cuyo retrato pintó. Participó en diversas justas poéticas con motivo de la beatificación de San Isidro, o en la convocada por la Compañía de Jesús, en 1622, para conmemorar la canonización de San Francisco Javier, y en la mayoría obtuvo premio. Fue nombrado caballerizo de la reina doña Isabel de Borbón en 1626 y en 1639 obtuvo el hábito de la Orden de Calatrava. En una primera época Jáuregui se muestra como poeta italianizante (al fin y al cabo estuvo en Roma) siguiendo la tradición petrarquista tal y como la había estatuido su contemporáneo y coterráneo Fernando de Herrera, pero termina siendo un poeta culterano y así se muestra en su poema Orfeo (1624), que suscitó algunos comentarios de Lope de Vega y la publicación de un Orfeo en lengua castellana en el mismo año por Juan Pérez de Montalbán. Ese culteranismo subsiste en su traducción de La Farsalia de Lucano en octavas reales. Tradujo también en verso blanco la Aminta de Torcuato Tasso en 1607, versión de la cual dijo Cervantes que era tan perfecta, que no se sabía cuál era la traducción y cuál el original. En sus Rimas incluye también algunas traducciones de Horacio, Marcial y Ausonio. Les dejo con su Soneto:
***BURLA Y BLASONA LA CORCILLA O GAMA
Burla y blasona la corcilla o gama,bien guarecida entre su bosque espeso,del gran lebrel y acosador sabuesocuyo ladrido la amenaza y llama.Mas si, engañada de la hierba y grama,al raso campo extiende el pie travieso,muriendo paga su ligero excesoy en vano el gremio de las selvas ama.Así, mientras cerrado en mi asperezaviví, burlaba, Amor, de tus rigores;más engañóme un rostro lisonjero.Salí de mí, siguiendo la bellezade un paraíso con perpetuas flores,donde a tus manos rigurosas muero.Juan de Jaúregui***Las viñetas que acompañan la entrada son todas de los dibujantes canarios Morgan, Padylla y Montecruz y han sido publicadas estos últimos días en los diarios Canarias7 y La Provincia, de Las Palmas.***VIÑETAS DE MORGAN, PADYLLA Y MONTECRUZ***
Disfrútenlo. Y ahora, como decía Sócrates, Ιωμεν: nos vamos. Sean felices, por favor, a pesar de todo. Tamaragua, amigos. HArendt
HArendt
Entrada núm. 2623elblogdeharendt@gmail.comLa verdad es una fruta que conviene cogerse muy madura (Voltaire)