(DIEZ AÑOS DE THE SONGS WE LOVE: 1000 ENTRADAS, CANCIÓN Nº 985)
⁜
RAZZMATAZZ: actividad y exhibición ruidosa, llamativa y emocionante diseñada para atraer e impresionar.
⁜
The trouble with your brother,
He’s always sleeping with your mother.
And I know that your sister missed her time again this month.
Am I talking too fast or are you just playing dumb?
If you want I can write it down.
It should matter to you,
Cos aren’t you the one,
With your razzmatazz and the nights on the town?
⁜
El próximo 26 de octubre se cumplirán 10 años exactos de The Songs We Love, el blog que empecé con pocas expectativas y llega a su décimo aniversario con unas aspiraciones aún menores. Poco trabajo para el contador de visitas, pero aún hay algo peor: la certeza de que, diez años después, sigo estando igual de incapacitado para transmitir, con el rigor y los conocimientos necesarios, la excitación que me transmiten estas canciones. Buen momento, por tanto (¿cuándo iba a tener una ocasión mejor?) para dejar de dar la murga al personal y reducir aunque sea tan sólo en un decibelio el molesto zumbido de internet, el ruido blanco de todas las voces hablando a la vez, parece que sin tiempo para decidir si merece la pena o no lo que vamos a decir.
⁜
“Es la canción más amarga que jamás hayamos hecho” (Jarvis Cocker, 1993)
⁜
RAZZMATAZZ SESSIONS: Detalles
Maison Rouge Studios, Londres (20-22 Octubre 1992)
- Productor: Ed Buller
Canción grabada:
- «Razzmatazz«
Matrix Studio, Londres (26 Octubre 1992)
Remezclas de Ed Buller:
- «Razzmatazz»
Protocol Studios, Londres (9 Diciembre 1992)
- Productor: Pulp
- Ingenieros: Andy and Giles
Canciones grabadas:
- «Stacks«
- «Inside Susan«
- «59 Lyndhurst Grove«
Estudio sin determinar, Londres Este (Diciembre1992)
Productor: Phil Vinall
Ingenieros: John Smith y Luke Gordon
Baterías re-grabadas:
- «Razzmatazz«
Matrix Studio, Londres Este (Diciembre 1992)
Ingenieros: John Smith y Luke Gordon
Remezcla Final por Phil Vinall:
- «Razzmatazz«
Estudio sin determinar (Diciembre 1992 o Enero 1993)
Mezcla:
- «59 Lyndhurst Grove«
⁜
Oh you knew it, and you blew it didn’t you babe?
I was lying when I asked you to stay.
Now no-one’s gonna care,
If you don’t call them when you said.
And he’s not coming round tonight to try and talk you into bed.
And all those stupid little things,
They ain’t working,
No they ain’t working any more.
⁜
¿Es este el fin del blog? La verdad, no lo sé, pero sí tengo claro que una vez alcanzado el hito de 1.000 canciones (esto es, dentro de 15 entradas) podré decir que lo hice durante 10 años de mi vida, algo que ni tiene la menor importancia ni significa nada, ni creo que importe demasiado, salvo a mi mismo. Les diré a mis hijos y a los árboles que planté, que fallé (también) en lo de escribir un libro, pero que sí escribí 1.000 textos sobre otras tantas canciones que me gustaban, que me entretuve haciéndolo, y conocí gente estupenda por el camino; les diré que quizás puedan descubrir cosas sobre mi en esos textos regularcillos (alguno no está mal), cosas que tal vez no pudieron ver en casa. Quizás aún me dé por escribir algún post en el futuro, tal vez me anime a publicar mi selección de favoritas a final de año (la fuerza de la costumbre), probablemente no lo haga, pero tengo la sensación de que esto es lo que vine a hacer, ya lo he hecho, y es hora de hacer otras cosas.
⁜
You started getting fatter,
Three weeks after I left you.
And now you’re going with some kid who looks like some bad comedian.
Are you gonna go out?
Or are you sitting at home eating boxes of milk tray?
Watch tv on your own, aren’t you the one,
With your razzmatazz and your nights on the town?
And your father wants to help you doesn’t he babe?
But your mother wants to put you away.
Now no-one’s gonna care,
If you don’t call them when you said.
And he’s not coming round tonight to try and talk you into bed.
And all those stupid little things,
They ain’t working,
No they ain’t working any more.
⁜
“Por duro que sea con los protagonistas de ‘Razzmatazz”, no estoy escribiendo desde un nivel situado por encima de ellos. Tengo amplia experiencia en estar tan triste como ellos, si no más” (Jarvis Cocker)
⁜
Oh well I saw you at the doctor’s,
Waiting for a test.
You tried to look like some kind of heiress,
But your face is such a mess.
And now you’re going to a party,
And you’re leaving on your own.
Well, I’m sorry, but didn’t you say,
That things go better with a little bit of razzamatazz?
⁜
«Estoy de acuerdo en que el narrador de la canción no es el propio Jarvis. Creo que más bien se pone en el papel de alguien amargado por el final de la relación. Sin embargo, el hecho de que toda esa amargura se centre en una mujer no la hace inherentemente misógina, porque en realidad no hay insultos de género, sino más bien una gran cantidad de insultos generales sobre su situación actual, o dirigidos a su familia. (El único insulto que se podría considerar relacionado con el género es el del verso ‘empezaste a engordar tres semanas después de que te dejé… ‘ porque estas son cosas por las que las mujeres tienden a estar más molestas -aumento de peso- o más propensas a hacer -comer por emociones- pero realmente sería una exageración llamarlo misoginia realmente). De hecho, creo que con esta canción, Jarvis hace un excelente trabajo al evitar lo que fácilmente podría ser una diatriba misógina sobre una relación que se estropeó debido a los defectos de la mujer, etc, y en cambio, la convierte en una canción cargada de amargura, que emplea de manera singular la empatía como un arma. Supongo que en realidad la línea que podría considerarse más misógina sería la insinuación de que su hermana con frecuencia «tiene un retraso», es decir, que su hermana es algo «fresca», algo que la mayoría de las feministas considerarán una insinuación estúpida para ser usada como un insulto, pero es un apunte tan breve que no creo que convierta la canción en algo anti-mujer”. (Tricia Zion, feminista)
⁜
And now no-one’s gonna care,
If you don’t call them when you said.
And he’s not coming round tonight to try and talk you into bed.
Now it’s half past ten in the evening,
And you wish that you were dead,
Cos all those stupid little things,
They ain’t working,
No they ain’t working any more«
⁜