Revista Cine

Texto 77: François Truffaut reflexiona sobre el guión y la puesta en escena.

Publicado el 23 febrero 2013 por Loquecoppolaquiera @coppolablogcine
En el fondo, me pregunto si lo que diferencia al cine europeo del americano no reside en esto: para los cineastas americanos, la puesta en escena consiste en reforzar el guión; para los europeos, la puesta en escena consiste en contradecir el guión. Si esta idea es exacta, o parcialmente exacta, la puesta en escena sería, para nosotros, un ejercicio constantemente paradójico.  
François Truffaut
Todo guión precisa de una puesta en escena que venga en contradecir sus propios términos. Los textos permanecen muertos hasta que la voz que los pronuncia les confieren sensibilidad, primeros movimientos, basta vida. Las frases asignadas han de ser suprimidas, o modificadas, o añadidas, o rectificadas en la medida que no respondan a las experiencias vividas del actor declamante. El actor es la medida de todos los sintagmas. El actor constituye el corazón de las palabras, las conjura y les da cualquiera de sus mil significados. La improvisación es el pan, y el énfasis el vino de la santa consagración de una buena película. La veracidad de un actor excelente es insustituible; y ningún escritor de renombre podrá reconocer su superioridad. Es necesario que la puesta en escena lleve la voz cantante en todo este tinglado. 
ANTONIO MARTÍN DE LAS MULAS

Volver a la Portada de Logo Paperblog