Sentía tanta admiración por estos animales que mi padre me recitaba este poema de Chesterton (referido, supe años después, al domingo de ramos).
Se lo dedico a Víctor y sus cuentos maravillosos.
THE DONKEY
by G.K. Chesterton
When fishes flew and forests walked
And figs grew upon thorn,
Some moment when the moon was blood
Then surely I was born;
With monstrous head and sickening cry
And ears like errant wings,
The devil's walking parody
On all four-footed things.
The tattered outlaw of the earth,
Of ancient crooked will;
Starve, scourge, deride me: I am dumb,
I keep my secret still.
Fools! For I also had my hour;
One far fierce hour and sweet:
There was a shout about my ears,
And palms before my feet.