Tōkyō Monogatari

Publicado el 19 abril 2012 por Ganarseunacre @ganarseunacre

Tōkyō Monogatari (1953) Cuentos de Tokyo



 YASUJIRO OZU




Reparto:
Chisu Ryu                   SukishiHirayamaChieko Higashiya     Tomi HirayamaSetsuko Hara        ShigeKanetoHaruko Sugimura     KoichiHirayamaKunico Miyake     FumikoHrayama.
On the road again, como cantaba Willie Nelson, en primer lugar graciasa vuestros mensajes de apoyo, muchas gracias. No tenía muy claro con que películaabrir de nuevo el blog, así que lo he echado a suerte y le ha tocado al maestroOzu y sus cuentos sobre Tokyo. Soy consciente de que es una de sus  película mas sobadas y analizada hasta lasaciedad y junto a “Ohaio” / “Buenos días” quizás las más populares. De todasformas yo también quiero agregar  migranito de arena.
Lahistoria del viaje a Tokio que se narra en esta película es muy sencilla : unmatrimonio anciano , S. Hirayama y su esposa, parten de su pueblo natal, situadoen la costa, con destino Tokyo. El objeto de su visita a la metrópoli es ver asu hijo Koichi,  su hija Shige , y sunuera, Noriko viuda de su hijo Shoji, muerto en la segunda guerra mundial, yademás se trata de su primer gran viaje, casi nunca han abandonado su pueblo. Laamabilidad ritual con la que sus hijos los reciben, no puede ocultar el hechode que en la gran ciudad, se han distanciado de ellos: no les dedican tiempo yparecen resultar una carga para ellos. Dedican todas sus energías a vivir supropia vida. Sólo la nuera viuda, se ocupa de ellos, es la única para la quelos ritos tradicionales siguen teniendo un fuerte significado. La visita a laciudad con ella es el momento culminante de su viaje a la metrópoli. Durante elregreso a casa, la madre cae enferma, con lo que la familia se reúne de  nuevo en torno a su lecho de muerte. Todos ,después, del rito funerario ,  vuelven amarcharse,  menos Noriko. Se queda junto a su suegro para  lamentarse sobre su vida actual y los añospasados. Su esposo lleva ya ocho años muerto  y tal como exige  la tradición,  los ha pasado en total soledad. El anciano,que ahora también es viudo,  la libera deeste deber tradicional y ancestral. A continuación Noriko se marcha, y el ancianose queda mirando al mar y como pasan los barcos.Lasimágenes finales de la película remiten al inicio de la misma,  la repetición de las escenas prácticamente idénticasresaltan la monotonía de la vida cotidiana, de la rutina. Uno de los recursosde Ozu consiste en ofrecernos un relato sereno y paciente del día a día  de los personajes, y de la cotidianidad ensecuencias largas y sosegadas. El “modernismo de la vida cotidiana”.Ozupretende mostrarnos la perdida y el poder de “apiñar y reunir” de lastradiciones en la sociedad en la vida tradicional japonesa, tema que ha tratadoen otras peliculas, en las que habla del desmembramiento de la sociedadtradicional utilizando las historias familiares.Durantemucho tiempo la crítica occidental , consideró que esta perspectiva  equivalíaa la mirada de una persona, que, como suele ocurrir en Japón, se encontrara enun tatami con los talones pegados al suelo. Sin embargo esa interpretaciónpresentaba  y pasaba por alto que esa “posición” extremadamente baja ,  es única del cine japonés y que no constituyede modo alguno un habitual que surgiera “Cotidaniedad” . De hecho, el públicojapones también se mostró un tanto irritado ante la forma enque Ozu mostraba, retrataba, la vida diaria. En el cine de Ozu, los personajessuelen mantener una posición bastante estática ante un fondo en el que aparentementesucede algo totalmente distinto, todo ello aderezado con imágenes de pasillos,puertas, habitaciones vacías, etc. De este modo,  la falta de “espectacularidad”  de esa rutina, de ese día a día,  alcanza los momentos  cumbre en su gran filmografía y constituye unade sus señas de identidad estilística. Incluso en las imágenes rodadas en Tokio Ozu nunca abandona ese carácter íntimo ytranquilo, la cámara de Ozu nunca tiene prisa.Como dijo Wenders “Si existieran santos, yo sería un devoto de Ozu”.


PS: A partir de hoy voy a poner al final de la reseña el título y el interprete musical de la musica elegida para la entrada, más que nada por si alguien tiene curiosidad.Música: F. Mercury , M Caballé "La japonaise" disco "Barcelona"