
Demostrando un gran tesón y profesionalidad por parte de los responsables y colaboradores de la conocida web 'Traducciones del Tío Víctor', ya podéis descargar los parches y seguir las instrucciones para poder disfrutar de estos nuevos trabajos, dos proyectos que habían comenzado a gestarse hac eun tiempo y que por fin pueden darse por finalizados.
La traducción y doblaje de Alone in The Dark IV para Dreamcast es toda una novedad y no ha resultado ser un proceso baladí, tal y como nos comenta Víctor vía correo electrónico: "El parcheador es de los más complejos y largos que ha hecho PacoChan hasta la fecha, ya que exige una copia de los audios y vídeos doblados de la versión PC o PlayStation 2. Este parche incorpora y retoca la traducción oficial, corrigiendo algunos errores menores (como la costumbre de sobremayusculizar) y es una traducción completa y terminada."

Por otro lado, encontraremos la nueva versión 4.0 para Resident Evil: Director's Cut: "en este caso se ha hecho una reescritura casi total a los textos del juego, pero desde un punto de vista más creativo, casi más de guionista que de traductor o localizador", comenta Víctor. Ya añade: "Por ese motivo no hemos quitado la versión anterior, la 3.6, ya que esta, aunque tiene sus fallos, sería algo más fiel".

Ambos parches y sus instrucciones están disponibles desde la web oficial