Revista Cultura y Ocio

[Un clásico de vez en cuando] Hoy, con "El Cíclope", de Eurípides

Por Harendt

clásico cuando] Hoy, Cíclope


En la mitología griega, Melpómene (en griego Μελπομένη "La melodiosa") es una de las dos Musas del teatro. Inicialmente era la Musa del Canto, de la armonía musical, pero pasó a ser la Musa de la Tragedia como es actualmente reconocida. Melpómene era hija de Zeus y Mnemósine. Asociada a Dioniso, inspira la tragedia, se la representa ricamente vestida, grave el continente y severa la mirada, generalmente lleva en la mano una máscara trágica como su principal atributo, en otras ocasiones empuña un cetro o una corona de pámpanos, o bien un puñal ensangrentado. Va coronada con una diadema y está calzada de coturnos. También se la representa apoyada sobre una maza para indicar que la tragedia es un arte muy difícil que exige un genio privilegiado y una imaginación vigorosa. Un mito cuenta que Melpómene tenía todas las riquezas que podía tener una mujer, la belleza, el dinero, los hombres, solo que teniéndolo todo no podía ser feliz, es lo que lleva al verdadero drama de la vida, tener todo no es suficiente para ser feliz.Les pido disculpas por mi insistencia en mencionar a los clásicos, de manera especial a los griegos, y de traerlos a colación a menudo. Me gusta decir que casi todo lo importante que se ha escrito o dicho después de ellos es una mera paráfrasis de lo que ellos dijeron mucho mejor. Con toda seguridad es exagerado por mi parte, pero es así como lo siento. Deformación profesional como estudioso de la Historia y amante apasionado de una época y unos hombres que pusieron los cimientos de eso que llamamos Occidente.Continúo la sección de Un clásico de vez en cuando trayendo trayendo al blog la tragedia titulada El Cíclope, de Eurípides, que pueden leer en el enlace inmediatamente anterior.

Esta pieza de Eurípides es el único drama satírico conservado. No se conoce con exactitud su fecha de representación, que puede ser hacia el 413 a.C. El mito del cíclope era sobradamente conocido por los espectadores de la época, basado en el célebre episodio de la Odisea de Homero. El argumento central es la lucha desigual entre un ser gigantesco y un minúsculo humano dotado de astucia, que consigue vencerlo a base de artimañas. La acción se sitúa en Sicilia, ante la cueva del cíclope Polifemo.

La presencia de los sátiros en la obra condiciona el tratamiento del material, con alusiones sexuales explícitas, con representación de situaciones equívocas como la sugerida violación de Sileno por Polifemo cuando le atrae al interior de su cueva, y mediante la parodia de los dos grandes protagonistas del drama, Polifemo y Odiseo, retratados con una exagerada exposición de sus cualidades, el primero más necio de lo que aparece en la Odisea, y el segundo negociante y especulador hasta el último momento.

Eurípides (480-406 a.C.) fue uno de los tres grandes poetas trágicos griegos de la antigüedad, junto con Esquilo y Sófocles. Fue amigo de Sócrates, el cual, según la tradición, sólo asistía al teatro cuando se representaban obras suyas. En 408 a. C., decepcionado por los acontecimientos de su patria, implicada en la interminable Guerra del Peloponeso, se retiró a la corte de Arquelao I de Macedonia, en Pela, donde murió dos años después. Su concepción trágica está muy alejada de la de Esquilo y Sófocles. Sus obras tratan de leyendas y eventos de la mitología de un tiempo lejano, muy anterior al siglo V a. C. de Atenas, pero aplicables al tiempo en que escribió, sobre todo de las crueldades de la guerra. Reformó la estructura formal de la tragedia ática tradicional, mostrando mujeres fuertes y esclavos inteligentes y satirizó a muchos héroes de la mitología griega. Sus obras parecen modernas en comparación con los de sus contemporáneos, centrándose en la vida interna y las motivaciones de sus personajes de una forma antes desconocida para el público griego. Disfrútenla.


clásico cuando] Hoy, Cíclope
Cabeza de Polifemo. Escultura helenística (Sperlonga, Italia)


Y ahora, como decía Sócrates, Ιωμεν: vámonos. Sean felices, por favor, a pesar de todo. Tamaragua, amigos. HArendt
clásico cuando] Hoy, Cíclope
HArendt



Entrada núm. 4093
elblogdeharendt@gmail.comLa verdad es una fruta que conviene cogerse muy madura (Voltaire)

También podría interesarte :

Volver a la Portada de Logo Paperblog

Quizás te interesen los siguientes artículos :