Salvatore Cardillo, un compositor nacido en 1874 en Napoles y emigrado a los Estados Unidos en 1903 consideraba que "Core'n grato", una napolitana que se hizo muy famosa desde la primera mitad del siglo XX, compuesta sobre un texto de Alessandro Sica (Cordiferro), era una "porcheriola" al lado de otras de sus composiciones, y quizás tenía razón, no es nada del otro mundo, pero hay algo en ella que trasciende más allá del simple hecho mecánico de la elaboración de una composición musical o de su estructura, que nos llega al corazón y nos lo encoje, de nada sirve cualquier elucubración teórica que podamos hacer, es evidente que esta sencilla y melancólica melodía nos embriaga intensamente. Os dejo magníficas y variadas versiones.
« .. Mi dici che tutti in Italia cantano quella mia "porcheria" e che io mi sono fatto un nome grazie a essa, ma in tutti questi anni ho scritto molte altre canzoni vere .. » (Salvatore Cardillo).
Catari, Catari, pecché me dici
sti parole amare;
pecché me parle e 'o core me turmiente,
Catari?
Nun te scurdà ca t'aggio date 'o core,
Catari, nun te scurdà!
Catari, Catari, ché vene a dicere stu parlà
ca me dà spaseme?
Tu nun'nce pienze a stu dulore mio,
tu nun'nce pienze, tu nun te ne cure.
Core, core 'ngrato,
t'aie pigliato 'a vita mia,
tutt'è passato e
nun'nce pienze chiù!