Victoria para la juventud en la CPD: ¿Qué significa esto?

Publicado el 24 junio 2012 por Daniela @lasdiosas
El pasado 27 de abril, durante su 45a. Sesión, la Comisión de Población y Desarrollo (CPD) de las Naciones Unidas adoptó una histórica Resolución sobre la salud y los derechos sexuales y reproductivos de adolescentes y jóvenes. AWID conversó con dos cofundadoras de la alianza internacional RESURJ (Realizando la Justicia Sexual y Reproductiva) sobre las implicaciones de esta Resolución para los derechos sexuales y reproductivos de mujeres y hombres jóvenes. Ellas son Neha Sood, consultora en derechos de las mujeres y derechos sexuales y reproductivos, y Alexandra Garita, Coordinadora Principal de Programas, Política Internacional, de la Coalición Internacional por la Salud de las Mujeres (IWHC). AWID: ¿Qué hace que esta Resolución sea un hito y por qué es importante contar con un documento sobre salud y derechos sexuales y reproductivos específico para adolescentes y jóvenes? Neha Sood (NS): La CPD es un órgano de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) que vigila la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (CIPD), una guía para que los gobiernos implementen políticas de población con pleno respeto por los derechos reproductivos de las mujeres. La 45a. Sesión fue la primera vez que la CPD discutió asuntos relacionados con adolescentes y jóvenes, en tiempos en que el mundo – como nunca antes – tiene la generación más voluminosa de personas entre 10 y 24 años de edad. La sexualidad y la salud y los derechos sexuales y reproductivos son temas delicados en muchas partes del mundo y más aún cuando se trata de adolescentes y jóvenes, especialmente quienes son solteras/os, queer o tienen una discapacidad. De ahí que es importante progresar en estos temas en el discurso público y las políticas nacionales e internacionales. Alexandra Garita (AG): Esta Resolución es un hito pues, por primera vez en la historia de la ONU, los gobiernos acordaron priorizar los derechos humanos y la salud de los 1.8 mil millones de adolescentes y jóvenes en las prioridades del desarrollo. Si es utilizada como guía para la planificación del desarrollo a nivel de país, podría conducir a progresos significativos. En mi opinión, esta Resolución es quizás la más completa que existe hasta la fecha sobre este grupo demográfico particular. Contiene elementos clave que pueden eliminar obstáculos al acceso de adolescentes y jóvenes a la educación integral en sexualidad; instruye a proveedores de cuidados de salud respetar la privacidad y confidencialidad de estas personas y brindarles servicios de salud integrales, incluyendo métodos anticonceptivos, condones masculinos y femeninos, servicios de aborto seguro donde éste es legal, así como prevención y tratamiento del VIH y otras infecciones de transmisión sexual. Lo más importante es que esta Resolución reconoce el derecho de las y los adolescentes (menores según la ley) a tener control y decidir libremente sobre todas las cuestiones relacionadas con su sexualidad. En esencia, esto es lo que consideraríamos “derechos sexuales”: reconocer su capacidad de tomar decisiones informadas respecto a si quieren o no tener relaciones sexuales, cuándo, cómo y con quién tenerlas, además de su derecho a decir “sí” o “no” a cualquier actividad sexual o relación, el matrimonio, etc. AWID: ¿Cuáles fueron algunos retos que surgieron de la CPD y falta alguna pieza importante en esta Resolución? NS: Algunos gobiernos continúan rechazando conceptos de derechos reproductivos y derechos sexuales establecidos respectivamente en la CIPD y la Conferencia de Beijing y limitan su definición. No hay consenso sobre asuntos tales como el aborto, el trabajo sexual, la orientación sexual, la identidad de género y la educación en sexualidad. Esto significa que los gobiernos nacionales tienen que seguir construyendo el discurso público y abogar por políticas y programas que afirmen los derechos relacionados con estas cuestiones. Habría sido ideal que esta Resolución reconociera la discriminación y violencia que adolescentes y jóvenes lesbianas, gays, bisexuales, transgénero, queer e intersexuales (LGBTQI) enfrentan en la familia, la comunidad, las escuelas, las instituciones de salud y las políticas nacionales, como también que en ella se asumiera el compromiso de brindar protección, combatir la discriminación, modificar leyes y capacitar al personal estatal en torno a estos asuntos. AG: Al igual que con cualquier negociación intergubernamental, un reto es la renuencia de la mayoría de gobiernos a hablar voluntariamente sobre temas relativos a las relaciones sexuales y la sexualidad y tomarlos con toda seriedad. Esto se aplica particularmente a algunos gobiernos conservadores que pretenden “proteger” el concepto de “familia natural” – es decir, esposo, esposa, hijas e hijos con divisiones tradicionales de trabajo – que continúa confinando a las mujeres dentro de sus roles reproductivos. El otro reto fue acordar una cláusula en el texto sobre la soberanía nacional que en esencia podía tener preeminencia sobre todo lo contenido en la Resolución. Lo único que faltó fue una disposición por la cual abogamos, que protegería a jóvenes contra la discriminación por motivos de orientación sexual e identidad de género. AWID: Cuéntennos un poco sobre la participación de activistas jóvenes y las organizaciones de ustedes en el proceso hacia la sesión de la CPD y durante ésta. NS: Varias organizaciones de jóvenes y activistas jóvenes participaron en la sesión de la CPD abogando ante los gobiernos y usando los medios sociales para informar y movilizar a jóvenes en torno a la CPD. Algunas personas jóvenes incluso representaron a sus gobiernos en las delegaciones nacionales. AG: La IWHC, Alternativas de Desarrollo con las Mujeres por una Nueva Era (DAWN) e integrantes de RESURJ, así como colegas de Amnistía Internacional, trabajamos conjuntamente durante varios meses previo a la sesión de la CPD para asegurar que tuviéramos fuertes aliadas feministas en las delegaciones nacionales de gobiernos del Sur (entre otros, Brasil, Filipinas, México, Uruguay, Argentina e Indonesia); que el Borrador Cero fuera sólido; que los gobiernos adoptaran posiciones firmes y congruentes con las políticas y los programas de sus propios países; que el Gobierno de Estados Unidos asumiera un rol de apoyo; que el país presidente de las negociaciones (Indonesia) apoyara un documento final fuerte; y que las delegaciones europeas afines se alinearan en su estrategia. Durante las propias negociaciones pudimos movilizar a activistas por los derechos de las mujeres y de jóvenes a fin de que cabildearan ante sus gobiernos con mensajes clave y trabajamos con los medios de comunicación para dar visibilidad a las negociaciones; reunimos a delegaciones para que presentaran un frente unido sobre la salud y los derechos sexuales y reproductivos y cada día tuvimos sesiones estratégicas matutinas que nos mantuvieron informadas/os y fuertes a lo largo de la semana. AWID: ¿Cuáles son las implicaciones prácticas de esta Resolución para las mujeres jóvenes a nivel de base? NS: Esta Resolución tiene muchas implicaciones. Presiona a los gobiernos para que implementen políticas y programas sobre la salud y los derechos sexuales y reproductivos y la igualdad de género. Moviliza inversiones en la salud sexual y reproductiva, la educación en sexualidad y el empoderamiento de niñas y mujeres jóvenes. También vigoriza los movimientos nacionales por la salud y los derechos sexuales y reproductivos de las mujeres y las personas jóvenes y proporciona otra herramienta para el arsenal de las y los activistas. Esto significa que, con el apoyo y el monitoreo de la sociedad civil, incluyendo grupos de mujeres y jóvenes, los gobiernos trabajarán más arduamente para educar y empoderar a niñas y mujeres jóvenes, brindarán servicios de salud sexual y reproductiva y educación en sexualidad de calidad y fortalecerán las medidas para lograr la igualdad de género a través de políticas y educación pública. AG: Esta Resolución sólo será importante si las propias jóvenes la llevan a sus comunidades y la utilizan para orientar la implementación de políticas y programas. Ya estamos viendo suceder esto en varios países, donde las jóvenes están usando la Resolución para rechazar matrimonios precoces, implementar programas de educación integral en sexualidad, distribuir información a otras jóvenes y reclamar sus derechos a conocer sus cuerpos y los derechos que les corresponden dentro de los servicios de salud. AWID: A pesar de los recientes acontecimientos en la sesión de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer (CSW) de la ONU, donde por primera vez en la historia no se produjo un documento de Conclusiones Acordadas, ninguna de ustedes está sorprendida por el resultado de la sesión de la CPD. ¿Por qué es así? NS: Los gobiernos, las agencias de la ONU y la sociedad civil se esforzaron por producir en la CPD un documento final fuerte que les cumpliera a adolescentes y jóvenes. Indonesia, que presidió esta sesión de la CPD, tuvo reuniones preparatorias con otros países en los meses previos a la sesión. El Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) conversó anticipadamente con varios gobiernos y brindó asesoría técnica. Grupos de jóvenes, de mujeres y otras organizaciones por la salud y los derechos sexuales y reproductivos abogaron con gobiernos, los informaron y aseguraron lugares en las delegaciones nacionales. Por consiguiente, esperábamos un resultado fuerte ¡y lo logramos! AG: El fracaso de la sesión de la CSW se debió a la falta de estrategia por parte de organizaciones defensoras de los derechos de las mujeres e igual falta de participación en las negociaciones, así como un desempeño muy débil de ONU Mujeres y una atmósfera conservadora. Esto presionó a los gobiernos a defender los derechos humanos de las mujeres en la CPD y no permitir que unos pocos ideólogos – que no tenían instrucción nacional – ignoraran las posiciones de sus países a favor de sus propias creencias personales. AWID: ¿Cuáles son las implicaciones de esta Resolución para los procesos de Río+20 y CIPD+20? NS: Esta Resolución será lo que hagamos de ella. Tenemos que usarla y aprovecharla en los procesos venideros, incluyendo Río+20, las sesiones de la CPD y CIPD+20. En Río+20 debemos usar el Programa de Acción de la CIPD y esta Resolución para vincular la salud y los derechos sexuales y reproductivos con el desarrollo sostenible. También debemos desvincular el tamaño y crecimiento de la población de los debates sobre varias crisis (agua, alimentos, energía, clima, etc.), ya que esto puede pasar a un argumento para reducir las tasas de fertilidad, en vez de proteger el derecho de las personas a ejercer su autonomía reproductiva. En el proceso de CIPD+20 debemos velar por que los asuntos relacionados con la salud y los derechos sexuales y reproductivos de adolescentes y jóvenes reconocidos en esta Resolución se incluyan en el examen y asegurar compromisos para su logro en plazos fijos. AG: Ya estamos teniendo éxito en asegurar el lenguaje de esta sesión de la CPD en las negociaciones de Río+20 sobre los derechos de mujeres, hombres y adolescentes a decidir sobre su sexualidad dentro de la sección relativa a la igualdad entre los sexos y estamos trabajando arduamente para cerciorarnos de que ese lenguaje se mantenga. También creemos que esta Resolución da a gobiernos y feministas por igual la energía y el mandato de conservar los acuerdos de la CIPD y la Conferencia de Beijing e ir más allá para asegurar la salud y los derechos sexuales y reproductivos en los +20 que han de venir. Documentos relacionados:
  • Comisión de Población y Desarrollo: Informe de la 45 a. Sesión (E/2012/25 – E/CN.9/2012/8), 23-27 de abril de 2012 (edición no editada, disponible en inglés).
  • Los adolescentes y los jóvenes – Informe del Secretario General
  •  (E/CN.9/2012/4), 1 de febrero de 2012.
  • Nota Informativa (I) sobre el proceso regional de la CIPD+20 en América Latina y Caribe
  • .

Por Ani Colekessian Fuente:  Notas de los Viernes de AWID, 22 de junio de 2012. Título original: ‘Victory for Youth at CPD: What does it mean?’ Traducción: Laura E. Asturias