Esto fue hacia la segunda mitad de la década de los 2000 y fue en el periodo que va entre mas o menos 2006-2007 a 2009-10,mas o menos.Durante ese tiempo,en la web de GW España(Antes de que las unificaran todas,hace unos dos o tres años) había una sección de la web llamada Producte en català(Productos en Catalán) donde uno podía adquirir algunos libros de ejército y reglamentos en catalán.Fueron el Libro de ejército de Enanos(Nans),el de Orcos y Goblins(Orcs i Gòblins),el reglamento de WFB de 7ª de bolsillo(Reglament) y ademas dos cajas que tenían dos reglamentos,uno en español y otro en catalán que era la caja de La Batalla por el Paso de la Calavera(La Batalla pel Pas de la Calavera) y el de Minas de Moria.Se que hubo planes hacia 2007-08(Siento tener que manejarme en arcos de tiempo de año y pico o dos años,pero no quedan muchos datos y GW se ha encargado de borrar registros de sus viejas webs),para sacar en catalán mas material como el de Libro de ejército de Imperio,pero creo que no se llego a hacer al final.
Ademas de esto había un detalle curioso y es que se monto un servicio de cambios.Si uno lo deseaba,podía cambiar sus libros de Enanos y de Orcos y Goblins en español por un ejemplar en catalán.Eso se podía hacer en los Centros de Hobby de Games Worshop que estaban en Barcelona,Valencia y Palma.Y al revés creo que también funcionaba.De hecho en GW Bilbao alguna vez vi cambiar libros en catalán por español,aunque aquí era mas que nada meteduras de pata cuando hacían los envíos.
Hasta donde yo se esto no suponía un recargo especial por incluir dos reglamentos o por la traducciones.Valía lo mismo que ese material sin el extra de catalán(50 o 55 euros según el caso,en la época)
Vamos,que había una tradición y una capacidad que no se tuvo en otros lugares de España,ademas de un mercado potencial.Yo recuerdo que se intento hacer algo por el estilo en Euskadi y no cuajo por movidas internas de creativos y aficionados.Así que el que se hiciera esto en GW España para Cataluña,siendo el germen de GW España la empresa catalana Diseños Orbitales(Heredera a su vez de Dalmau i Pla,pioneros de los wargames y los juegos de rol no solo en Cataluña,sino directamente en España.Joc fue la segunda,pero Diseños Orbitales fue la primera.Y las tres eran catalanas) no debería ser tan raro.
Y estamos a 2014.
Una cosa es buscar culpables y otra que lo sean...
A dia de hoy,ese material en catalán es básicamente una curiosidad de coleccionista y una muestra de que hubo una continuidad en una forma de pensar en torno a los wargames y los juegos de rol que se remonta a los inicios de estos en los primeros años de su existencia en el primer territorio español a donde llegaron.
PD:En esa entrada de Cargad comentan que GW España se dedicaba a España en exclusiva.Me temo que tengo que decir que no es cierto.Al menos hasta principios de los 2000,igual tal vez mas tarde, GW España estaba encargada de España,Portugal y Latinoamerica entera,de la misma forma que GW Francia(Antigua Agmat) hacia lo mismo con Francia y territorios francofonos.En Portugal había traductores,pero hasta la pagina lusa de GW era una versión idéntica en diseño a la de España(Que no era igual a la inglesa o la de EEUU por ejemplo),solo que en portugués.No se dio el caso de la web de la GW "commonwealth escandinava",eso si,eran webs a parte.
Así sale recogido en el LRB(Little Red Book) de Tom Kirby,del que ya se ha hablado aquí,en el blog,y que es de 2003.